Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborative law retainer
Collaborative law retainer agreement
Collaborative representation agreement
Collaborative retainer
Collaborative retainer agreement
Loading chamber retainer plate
Pane retainer
Pot retainer
Pressure retaining valve
Pressure retaining valve pipe
Profits retained
Ratio
Release control retainer
Release control retainer pipe
Retained earnings
Retained proceeds from properties retired
Retained profits
Retainer pipe
Retainer valve
Retaining valve
Retaining valve pipe
Time
Transfer chamber retainer plate
Type
Undistributed earnings
Undistributed profits
Window pane retainer

Vertaling van "retaining property " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






loading chamber retainer plate | pot retainer | transfer chamber retainer plate

plateau renfermant la chambre de transfer


profits retained | retained earnings | retained profits | undistributed earnings | undistributed profits

bénéfice non distribué | bénéfice non prélevé


retaining valve [ pressure retaining valve | retainer valve | release control retainer ]

robinet de retenue de pression [ robinet de retenue ]


collaborative law retainer [ collaborative retainer | collaborative law retainer agreement | collaborative retainer agreement | collaborative representation agreement ]

mandat de droit collaboratif


retained proceeds from properties retired

produit d'opérations sur biens désaffectés


retaining valve pipe | retainer pipe | release control retainer pipe | pressure retaining valve pipe

conduite du robinet de retenue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(e.2) where paragraph (e.1) does not apply, the fund provides that if an annuitant, at any time, directs that the carrier transfer all or part of the property held in connection with the fund, or an amount equal to its value at that time, to a person who has agreed to be a carrier of another registered retirement income fund of the annuitant or to a registered pension plan in accordance with subsection (14.1), the transferor shall retain property in the fund sufficient to ensure that the total of

e.2) en cas d’inapplication de l’alinéa e.1), elle prévoit que, dans le cas où, à un moment donné, un rentier ordonne à l’émetteur de transférer à un régime de pension agréé conformément au paragraphe (14.1) ou à une personne qui s’est engagée à être émetteur d’un autre fonds enregistré de revenu de retraite du rentier tout ou partie des biens détenus dans le cadre du fonds ou un montant égal à la valeur de ceux-ci à ce moment, le cédant doit conserver dans le fonds suffisamment de biens pour s’assurer que le total des montants suivants n’est pas inférieur à l’excédent éventuel du minimum à retirer du fonds pour l’année du transfert sur le total des montants reçus sur le fonds avant le tra ...[+++]


credit agreements the purpose of which is to acquire or retain property rights in land or in an existing or projected building.

aux contrats de crédit destinés à permettre l’acquisition ou le maintien de droits de propriété sur un terrain ou un immeuble existant ou à construire.


‘engineered nanomaterial’ means any intentionally produced material that has one or more dimensions of the order of 100 nm or less or that is composed of discrete functional parts, either internally or at the surface, many of which have one or more dimensions of the order of 100 nm or less, including structures, agglomerates or aggregates, which may have a size above the order of 100 nm but retain properties that are characteristic of the nanoscale.

t) «nanomatériau manufacturé»: tout matériau produit intentionnellement présentant une ou plusieurs dimensions de l’ordre de 100 nm ou moins, ou composé de parties fonctionnelles distinctes, soit internes, soit à la surface, dont beaucoup ont une ou plusieurs dimensions de l’ordre de 100 nm ou moins, y compris des structures, des agglomérats ou des agrégats qui peuvent avoir une taille supérieure à 100 nm mais qui conservent des propriétés typiques de la nanoéchelle.


Question No. 1157 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Gabarus Seawall, also referred to in existing federal documents and plans as a groyne or breakwater, and all other properties built and previously or currently owned or administered by the government in Gabarus, Nova Scotia: (a) as a result of a Transfer of Duties Act based on an Order-in-Council (P.C. 1979-2522) September 20, 1979, (i) what specific properties, structures or facilities did Fisheries and Oceans Canada (DFO) acquire or become responsible for which were formerly owned or under the administration of the Department of Transport, (ii) did this specifically include a fis ...[+++]

Question n 1157 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’ouvrage longitudinal de Gabarus aussi appelé digue ou épi dans les plans et les documents du gouvernement fédéral ainsi que toutes les autres propriétés, à Gabarus (Nouvelle-Écosse), construites par le gouvernement et qui ont appartenu ou appartiennent encore au gouvernement ou qui ont été administrées ou sont encore administrées par ce dernier: a) par suite de la Loi sur le transfert des fonctions reposant sur le décret (1979-2522) du 20 septembre 1979, (i) quelles sont les propriétés, les structures ou les installations acquises par le ministère des Pêches et des Océans (MPO) ou dont ce dernier est devenu responsable après que celles-ci aient appartenu ou aient été administrées par le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are certain exceptions—property related to national security and property with a documented rationale stating that the crown should retain it. In over half the contracts we looked at, the crown was retaining the property rights without justification.

Il y a cependant certaines exceptions — pour les propriétés concernant la sécurité nationale et pour celles à propos desquelles il est établi, dans une justification raisonnée, pourquoi l'État doit conserver ces droits.


23. Article 6 (3) allows Member States to exclude the right of withdrawal in some specific cases, such as (a) any credit intended primarily for the purpose of acquiring or retaining property rights in land or in an existing or projected building, or for the purpose of renovating or improving a building, (b) any credit secured either by mortgage on immovable property or by a right related to immovable property, or (c) declarations by consumers using the services of an official, provided that the official confirms that the consumer is guaranteed the right under Article 5 (1).

23. L’article 6, paragraphe 3, autorise les États membres à prévoir que le droit de rétractation ne s’applique pas dans certains cas: a) tout crédit destiné principalement à permettre l’acquisition ou le maintien de droits de propriété d’un terrain ou d’un immeuble existant ou à construire, ou à permettre la rénovation ou l’amélioration d’un immeuble, b) tout crédit garanti par une hypothèque sur un bien immobilier ou par un droit lié à un bien immobilier ou c) les déclarations de consommateurs faites en utilisant les services d’un officier public, à condition que l’officier public atteste que les droits du consommateur prévus à l’articl ...[+++]


(a) any credit intended primarily for the purpose of acquiring or retaining property rights in land or in an existing or projected building, or for the purpose of renovating or improving a building, or

a) à tout crédit destiné principalement à permettre l'acquisition ou le maintien de droits de propriété d'un terrain ou d'un immeuble existant ou à construire, ou à permettre la rénovation ou l'amélioration d'un immeuble, ou


- intended primarily for the purpose of acquiring or retaining property rights in land or in an existing or projected building,

- destinés principalement à permettre l'acquisition ou le maintien de droits de propriété sur un terrain ou sur un immeuble construit ou à construire,


Insofar as the business model is concerned, if we look at what has been done over the past decades in the United States and more recently in the United Kingdom, according to the model, the state retains property of nuclear installations as such and keeps the responsibility as well.

Pour ce qui est du modèle d'affaires, si on regarde ce qui s'est fait dans les dernières décennies, aux États-Unis et, plus récemment, au Royaume-Uni, le modèle veut que l'État conserve la propriété des installations nucléaires comme telles et des responsabilités.


Therefore we have retained property and ownership of those bridges, and those are the only reasons why.

Ainsi, nous avons conservé la propriété de ces ponts, et c'est la seule raison.


w