Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «retirement could come » (Anglais → Français) :

Mr. Davidson: Senator Gustafson, if I could come up with the answer to your question I think I could possibly retire.

M. Davidson: Sénateur Gustafson, si j'avais réponse à votre question, je pourrais sans doute prendre ma retraite.


A retired person could work for 20 hours and then another person could come and finish up the work week.

Une personne retraitée pourrait travailler pendant 20 heures et une autre pourrait venir prendre la relève.


Last week, all the finance minister could come up with was to tout his plagiarized version of Australia's experiment with pooled retirement pension plans.

La semaine dernière, le ministre des Finances s’est contenté d’essayer de nous faire avaler une proposition copiée sur le régime de pension de retraite collectif expérimental de l'Australie.


E. whereas France's application does not cover the Renault workers who opted for the early retirement scheme, and to whom the EGF aid could therefore not be allocated under Regulation (EC) No 1927/2006, but who have seen their pension rights altered by the pension reform which has come into force in the meantime; whereas the efforts made by all parties involved to find a viable solution so that those former Renault workers can co ...[+++]

E. considérant que la demande de la France ne concerne pas les travailleurs de Renault ayant opté pour le régime de préretraite et auxquels l'aide du Fonds ne pourrait donc pas être octroyée en vertu du règlement (CE) n° 1927/2006, mais dont les droits à pension ont été modifiés par la réforme des retraites qui est entrée en vigueur entre-temps; qu'il y a lieu de relever les efforts déployés par toutes les parties concernées afin de dégager une solution viable, de sorte que ces anciens travailleurs de Renault puissent compléter leurs droits à pension; qu'il importe, à cet égard, de souligner les efforts accomplis par le gouvernement f ...[+++]


Secondly, there are those who say that, for accounting reasons, the manner in which one Member State or another pursues structural reforms in the area of retirement could come under the heading of ‘taking expenditure into account’.

Deuxième observation: d’aucuns disent que sous le label «tenir compte des dépenses» pourrait figurer, pour des raisons comptables, la façon dont tel ou tel État membre engagerait des réformes structurelles en matière de retraite.


We want to know the impact of that decision on the estimates, and we're wondering, the parliamentary secretary retired but maybe Mr. Anderson could come before the committee and explain that to us.

Nous voulons connaître l'impact de cette décision sur le Budget principal des dépenses et, le secrétaire parlementaire étant parti, nous nous demandons si M. Anderson ne pourrait pas venir devant le comité pour nous expliquer cela.


We spent three days, scientists from Memorial, ASF, retired scientists from DFO, DFO, and other interested parties, and the only thing that they could come up with is that we don't have enough science to make any recommendations.

Au bout de ces trois jours de réunion — à laquelle ont participé des scientifiques de l'Université Memorial, de la FSA, des scientifiques actuels et retraités du MPO et d'autres parties intéressées —, la seule conclusion à laquelle nous sommes arrivés, c'est que nous n'avions pas assez de données scientifiques pour formuler des recommandations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'retirement could come' ->

Date index: 2021-04-03
w