Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Railway Mail Clerk Federation
Mail clerk
Mail service clerk
Mail services counter clerk
Mailing clerk
Post office counter clerk
Revenue and mail clerk
Revenue for mail posted
Senior mailing clerk

Vertaling van "revenue and mail clerk " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
revenue and mail clerk

préposé aux recettes et au courrier




mail clerk

agent du départ | commis | commis au courrier | commis de la poste | personne chargée du courrier


mailing clerk

préposé à l'expédition du courrier | préposé au courrier




Canadian Railway Mail Clerk Federation

Fédération des commis ambulants




senior mailing clerk

commis principal préposé au courrier




mail service clerk | mail services counter clerk | counter clerk, post office | post office counter clerk

guichetière en bureau de poste | guichetier en bureau de poste | guichetier en bureau de poste/guichetière en bureau de poste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To the members of the Protective Service, the cleaners, the drivers, the mail clerks, the parliamentary reporters, interpreters and everyone in between, I say this: Not only is your work crucial to the success of everything that we do here, but you help to make this a terrific place to work.

Je veux dire ceci aux membres du Service de la sécurité, aux nettoyeurs, aux chauffeurs, aux commis au courrier, aux sténographes parlementaires, aux interprètes et à tous les autres employés. Votre travail est non seulement essentiel à la réussite de tout ce que nous faisons ici, mais vous aidez aussi à faire du Sénat un endroit formidable où travailler.


According to the United Kingdom, the ability to take structurally high levels of fixed cost out, enhance the overall regulatory environment and diversify revenues to replace lost revenues from declining mails volumes will promote a viable RMG capable of attracting private sector investment to ensure its long term future.

Selon le Royaume-Uni, la faculté de supprimer les niveaux structurellement élevés de coûts fixes, d’améliorer l’environnement réglementaire global et de diversifier les revenus pour remplacer les revenus perdus en raison de la baisse des volumes de courrier favoriseront un RMG viable, capable d’attirer des investissements du secteur privé pour assurer son avenir à long terme.


An ombudsman exists outside the bureaucracy, as a sort of mail clerk who's able to look at the volume of mail coming in and put it in the right spot, and to see from the outside the big picture, what needs to be done.

Un ombudsman ne fait pas partie intégrante de la bureaucratie, ce n'est pas une sorte de commis au courrier qui peut examiner le courrier d'arrivée et l'envoyer au bon endroit, évaluer la situation de l'extérieur et déterminer ce qu'il faut faire.


Ms. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, according to the Minister of Revenue, the mail sorting centre in Quebec City is being closed because even grandmothers no longer use conventional mail to send birthday cards, but use e-mail instead.

Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, selon le ministre du Revenu, la fermeture du centre de tri postal de Québec s'explique par le fait que même les grands-mères n'utilisent plus le courrier conventionnel pour envoyer leurs cartes d'anniversaire, mais plutôt le courrier électronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In respect of the loan facilities, DPAG considered it hard to see why Royal Mail did not finance the renewal of its postal infrastructure out of its recent years’ revenues (according to its own figures, in the 2005/2006 financial year Royal Mail booked an operating profit of GBP 355 million).

En ce qui concerne les facilités de crédit, DPAG a estimé qu’il était difficile de comprendre la raison pour laquelle Royal Mail ne finançait pas la rénovation de son infrastructure postale avec les recettes enregistrées au cours des dernières années (selon ses propres chiffres, Royal Mail a réalisé au cours de l’exercice 2005-2006 un bénéfice d’exploitation de 355 millions de GBP).


Since Royal Mail had at the same time not earned sufficient revenue from its other businesses to offset these losses, they must necessarily be covered out of State resources.

Parallèlement, étant donné que Royal Mail n’avait pas tiré de ses autres activités de recettes suffisantes pour compenser ces pertes, celles-ci devaient forcément être couvertes à l’aide de ressources d’État.


Until recently, there has been positive growth for mail volumes overall in most Member States and this underlying trend for volume growth and the reduced dependence of the USPs on traditional letter mail revenues, may be making them less vulnerable to the impact of substitution.

Jusqu'à une époque récente, le volume du courrier dans la plupart des États membres enregistrait une croissance positive. Cette tendance sous-jacente, associée à la dépendance réduite des prestataires du service universel vis-à-vis des revenus de la poste aux lettres traditionnelle, les rend peut-être moins vulnérables aux effets de la substitution.


Letter mail revenues of USPs have grown at 4% on average from 1995 until 2000 (3% for mail volumes).

Les recettes de la poste aux lettres dégagées par les prestataires du service universel ont augmenté de 4 % en moyenne entre 1995 et 2000 (et le volume du courrier a progressé de 3 %).


It is in fact digging in the public purse, because, as a crown corporation, Canada Post belongs to all of us. It belongs to all Canadians and uses its revenues from mail delivery to compete with the private sector.

Postes Canada n'est pas en mesure de fournir des services compétitifs, donc elle utilise l'argent qui vient de la caisse publique, en fait, parce que Postes Canada appartient à tout le monde, effectivement, étant donné que c'est une corporation d'État.


For example, the Welcome Home Mission of Montreal which provides food and shelter for 3,100 families each year receives 40% of its annual revenue by mail in the month of December.

Par exemple, la Mission Bon Accueil de Montréal, qui fournit le gîte et le couvert à 3 100 familles chaque année, reçoit 40 p. 100 de ses revenus annuels durant le mois de décembre, par le courrier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'revenue and mail clerk' ->

Date index: 2021-07-24
w