Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anodic cleaning
Collector-emitter cut-off current
Counter-current reciprocating grate
Current directional relay
Inverse electrode current
Reverse cleaning
Reverse collector current
Reverse current
Reverse current cleaning
Reverse electrode current
Reverse reciprocating grate
Reverse saturation current
Reverse-current relay
Reversible output current
Reversing current
Reversing tidal current
Saturation current

Traduction de «reverse its current » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reverse current [ reverse electrode current | inverse electrode current ]

courant inverse d'électrode


reversing tidal current [ reversing current ]

courant de marée alternatif [ courant alternatif ]


collector-emitter cut-off current | reverse collector current

courant collecteur inverse


reverse saturation current | saturation current

courant de saturation


inverse electrode current | reverse electrode current

courant inverse d'électrode


reverse electrode current | inverse electrode current

courant inverse d'électrode


reversible output current

courant de sortie réversible


anodic cleaning | reverse cleaning | reverse current cleaning

dégraissage anodique


reverse-current relay | current directional relay

relais directionnel de courant


counter-current reciprocating grate (1) | reverse reciprocating grate (2)

grille à recul
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissioner Mimica calls on the international community to reverse the current trend of declining financing for education: "I am pleased to see so many political, corporate, philanthropic and civil society leaders here in Dakar to make the Global Partnership for Education stronger.

Le commissaire Mimica invite la communauté internationale à inverser la tendance actuelle, marquée par le déclin des moyens alloués à l'éducation: «Je suis ravi de constater qu'autant de responsables politiques, de chefs d'entreprise, de grands philanthropes et d'acteurs majeurs de la société civile ont fait le déplacement ici à Dakar pour renforcer le Partenariat mondial pour l'éducation.


If we are able to take the leadership in the production of knowledge, it is possible to reverse the current trend and attract knowledge-based industry to Europe.

Si nous parvenons à nous placer en tête dans le secteur de la production des connaissances, il sera alors possible de renverser la tendance actuelle et d'attirer en Europe des industries de la connaissance.


The Commission has also submitted a proposal for a Directive on the initial and continuous training of commercial drivers [44]; what is at stake is crucial since it is a question of reversing the current situation: at present no more than 10% of commercial drivers have received training beyond what is required for obtaining their driving licences.

La Commission a aussi fait une proposition de directive relative à la formation initiale et continue des conducteurs professionnels [44] ; l'enjeu est crucial puisqu'il s'agit de renverser la situation actuelle : actuellement, pas plus de 10% des conducteurs professionnels ont suivi une formation au-delà du permis de conduire.


At this occasion, Commissioner Mimica stressed this critical moment for all partners to work together, in order to reverse the current trend of declining assistance for education: "Our action can make a real change for the millions of girls and boys around the world, who are not going to school.

À cette occasion, le commissaire Mimica a souligné qu'il était urgent que tous les partenaires unissent leurs efforts pour inverser la tendance à la baisse de l'aide en faveur de l'éducation: «Nos actions peuvent véritablement faire la différence pour les millions de filles et de garçons à travers le monde qui ne vont pas à l'école.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To reverse the current unfairness the new law provides that the consequences imposed on a young person must not be greater than those which would be appropriate for an adult in similar circumstances.

La nouvelle loi remédiera à cette injustice en exigeant que la peine imposée à un jeune ne soit pas plus lourde que celle qui serait infligée à un adulte dans des circonstances similaires.


Immediate action should contribute to reverse the current downward trend from its current level of 15.6% of EU GDP to as much as 20% by 2020.

Des mesures immédiates devraient contribuer à inverser la tendance négative actuelle et faire passer la part de l’industrie dans le PIB de l’UE de 15,6 % aujourd’hui à 20 % à l’horizon 2020.


In accordance with paragraph 24 of the Johannesburg Plan of Implementation on Sustainable Development adopted within the framework of the United Nations at the 2002 World Summit on Sustainable Development, it is necessary to protect the natural resource base of economic and social development and reverse the current trend in natural resource degradation by managing the natural resource base in a sustainable and integrated manner.

Conformément au paragraphe 24 du plan de mise en œuvre adopté dans le cadre du sommet mondial des Nations unies de 2002 sur le développement durable, il est nécessaire de protéger le stock de ressources naturelles nécessaires au développement économique et social et de renverser la tendance actuelle à la dégradation des ressources naturelles, par une gestion durable et intégrée de leur stock.


Unless we reverse the current trend, Canada's innovation process will continue to deteriorate.

À moins d'un renversement de la tendance actuelle, le secteur de l'innovation au Canada va continuer de régresser.


It identifies the best current available technologies that used with other policies and measures at EU level could contribute to reversing the current upward trend in EU methane emissions.

Il définit les meilleures technologies disponibles qui, associées à d'autres politiques et mesures communautaires, pourraient contribuer à inverser la tendance actuelle de l'augmentation des émissions de méthane dans l'UE.


That the Senate urge the Government of the Islamic Republic of Iran to grant clemency to Hamid Ghassemi-Shall on compassionate and humanitarian grounds, call for his release and return to his family and spouse in Canada, and urge Iran to reverse its current course and to adhere to its international human rights obligations.

Que le Sénat encourage le gouvernement de la République islamique d'Iran d'accorder, pour des motifs d'ordre humanitaire, la clémence à Hamid Ghassemi-Shall et de le libérer afin qu'il puisse rejoindre les siens au Canada et presse l'Iran de renverser sa politique actuelle et de s'acquitter de ses obligations internationales en matière de droits de la personne.


w