Of course the Senate was completely ineffective in playing that role just as it has proven ineffective in representing the regional interests of Atlantic Canada with respect to the destruction of the east coast fishery and the interests of Quebec in preserving its language and culture, the interests of rural and northern Ontario and Quebec in promoting economic development
outside the golden triangle, the interests of the prairies in agricul
tural reform and in reversing the discriminatory CF-118 decision, the interests of the north in
...[+++] northern economic development, and the interests of B.C. in getting the west coast fisheries, B.C. aboriginal policy and infrastructure on the national stage.Bien sûr, le Sénat a été absolument inefficace à cet égard, tout comme il l'a été pour défendre les intérêts régionaux du Canada atlantique dans le dossier de la destruction des pêches sur la côte Est, les intérêts du Québec qui veut protéger sa langue et sa culture, les intérêts des régions rurales et du nord de l'Ontario et du Québec qui veulent promouvoir le développement économiq
ue à l'extérieur du triangle d'or, les intérêts des Prairies qui essaient de réformer
l'agriculture et de renverser la décision discriminatoire concernant
...[+++] les CF-118, les intérêts du Nord dans le dossier de son développement économique et les intérêts de la Colombie-Britannique qui voudrait amener sur la scène nationale les dossiers des pêches de la côte Ouest, des autochtones en Colombie-Britannique et de l'infrastructure.