Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "review i've outlined " (Engels → Frans) :

Therefore, I do not see any inconsistency with the remarks of the minister and the outline we have for our management team that I've outlined for you today.

Par conséquent, je ne vois aucune incompatibilité entre les déclarations du ministre et les grandes lignes de conduite de notre équipe de gestion que je vous ai exposées aujourd'hui.


Mr. Ian McCreary: While I've clearly signalled that we do intend to commercialize the system, we've outlined a number of commercial contracts.

M. Ian McCreary: J'ai indiqué très nettement que notre intention était effectivement de commercialiser le système et nous pouvons déjà faire état d'un certain nombre de contrats commerciaux.


In accordance with EDC’s disclosure policy, EDC will disclose or seek to make available, as applicable, the following: aggregate information on its business volume for all of its signed insurance and financing support, as outlined in section D1; certain information on individual transactions related to its signed financing support, as outlined in section D2; and prior to signing, environmental impact information for projects classified as category A projects under EDC’s environmental review directive, as outlined in section D3.

Conformément à sa Politique de divulgation, EDC publie ou cherche à rendre publics, selon ce qui s’applique: des renseignements regroupés sur l’ensemble de ses activités d’assurance et de financement faisant l’objet d’un contrat signé, conformément à la section D1; de l’information particulière à des transactions ayant fait l’objet d’un contrat signé dans le cadre de son financement, conformément à la section D2; et, avant la signature d’un contrat, de l’information sur l’impact environnemental de projets de catégorie A aux termes de la Directive en matière d’évaluation environnementale d’EDC, conformément à la section D3.


The proposals that I've put before you today are in no way intended to be the final word, as they will need to be more fully fleshed out in a bill for parliamentary review. I've outlined them today to make clear that the government feels that the act needs to be amended to deal with the most pressing issues.

Les propositions de modification que je vous soumets aujourd'hui ne sont pas définitives, puisqu'elles devront être définies de façon plus détaillée dans un projet de loi qui sera présenté au Parlement pour examen.


The Common Strategic Framework was proposed in the EU Budget Review. The main principles on which it will be based were outlined there: supporting key Europe 2020 policy priorities, increasing EU added value and generating more impact from EU expenditure.

Le cadre stratégique commun a été proposé dans le cadre du réexamen budgétaire de l’UE, qui énonçait les grands principes sous-jacents de ce cadre: soutenir les priorités politiques clés de la stratégie Europe 2020, accroître la valeur ajoutée européenne et garantir un meilleur rendement des dépenses européennes.


The review of the Small Business Act is a priority of the Belgian Presidency of the EU. Can the Council outline what actions it has undertaken to review this initiative so as to improve the competitiveness of SMEs in the EU?

Le réexamen de l’initiative relative aux PME est une priorité de la Présidence belge du Conseil de l’Union européenne.


The full set of measures under adoption and to be adopted in the near future were outlined in full details namely in the Strategic Energy Reviews adopted by the Commission in December 2007 and 2008.

Les analyses stratégiques de la politique énergétique adoptées par la Commission en décembre 2007 et 2008 décrivent en détail toutes les mesures en cours d’adoption ou dont l’adoption est prévue dans un avenir proche.


In this paper, the Commission outlines the steps and the calendar of the review.

Dans ce document, la Commission esquisse les étapes et le calendrier de réexamen.


The mid-term review of the sectors outlined in the Agenda 2000 decisions, is currently being prepared.

La révision à mi-parcours des secteurs énumérés dans les décisions de l'Agenda 2000 est en cours de préparation.


The way I've outlined the presentation is to very briefly introduce our organization, the services that we offer and the impacts that we've had to date.

Dans mon exposé, je vais très brièvement vous présenter notre organisation, les services que nous offrons et les répercussions que nous avons eues à ce jour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

review i've outlined ->

Date index: 2021-07-09
w