You as President-in-Office of the Council have the right to ask our Parliament to revisit data retention, but could we then call you to account about something that the terrorism coordinator, Mr De Vries, says time and again, namely that the ineffective cooperation between Member States means that he is unable to get secret services to exchange data?
En tant que président en exercice du Conseil, vous avez le droit de demander à notre Parlement de reconsidérer la rétention des données, mais pouvons-nous alors vous demander de répondre d’un fait que le coordinateur de la lutte contre le terrorisme, M. de Vries, dénonce régulièrement, à savoir que la coopération insuffisante entre les États membres l’empêche d’amener les services secrets à échanger leurs données?