Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rifle and kill these innocent " (Engels → Frans) :

Six innocent bystanders were killed as a result of these chases, another 33 who were directly involved were killed and 198 were injured.

Six spectateurs innocents ont été tués en raison de ces poursuites, 33 autres qui étaient directement impliqués ont été tués et 198 ont été blessés.


E. whereas two Iraqi Christians were killed in Mosul on 22nd November 2010; whereas a series of attacks targeting Christian areas killed innocent civilians in Baghdad on 10th November 2010; whereas these attacks came after Islamist militants had seized a Syriac Catholic cathedral in Baghdad on 31st October 2010, leaving more than 50 worshippers dead,

E. considérant que deux chrétiens d'Iraq ont été tués à Mossoul, le 22 novembre 2010; qu'une série d'attaques visant des zones chrétiennes a entraîné la mort de civils innocents à Bagdad, le 10 novembre 2010; que ces attaques sont survenues après que des militants islamistes ont pris en otages les fidèles de la cathédrale syriaque catholique de Bagdad, le 31 octobre 2010, faisant plus de 50 morts,


H. whereas two Iraqi Christians were killed in Mosul on 22 November 2010; whereas a series of attacks targeting Christian areas killed innocent civilians in Baghdad on 10 November 2010; whereas these attacks came after Islamist militants had seized a Syriac Catholic cathedral in Baghdad on 31 October 2010, leaving more than 50 worshippers dead,

H. considérant que deux chrétiens d'Iraq ont été tués à Mosul, le 22 novembre 2010; qu'une série d'attaques visant des zones chrétiennes a entraîné la mort de civils innocents à Bagdad, le 10 novembre 2010; que ces attaques sont survenues après que des militants islamistes ont pris en otages les fidèles de la cathédrale syriaque catholique de Bagdad, le 31 octobre 2010, faisant plus de 50 victimes,


1. Condemns the multiple attacks using Qassam missiles fired indiscriminately into Israeli territory from the Gaza Strip and calls on the Palestinian Government, as well as all Palestinian leaders, to do their utmost to put an end to these attacks, most of which have civilians as targets; condemns the violence perpetrated by illegal Hamas militia in the Gaza Strip and the killing of innocent civilians and members of the legally constituted security forces; strongly condemns Hamas-orchestrated political ...[+++]

1. condamne les multiples attaques de roquettes Kassam tirées sans discernement à partir de la bande de Gaza contre le territoire israélien et invite le gouvernement palestinien, ainsi que l'ensemble des leaders palestiniens, à tout mettre en œuvre pour faire cesser ces attaques, qui visent des civils dans la plupart des cas; condamne les violences perpétrées par les milices illégales du Hamas dans la bande de Gaza ainsi que le meurtre de civils innocents et de membres des forces de sécurité légalement constituées; condamne vivement ...[+++]


Today these rabbis will call on leaders of other faith groups to denounce the killings of innocent civilians in the name of deity.

Aujourd'hui, ces rabbins demanderont aux dirigeants des autres dénominations religieuses de dénoncer les meurtres de civils innocents au nom d'une divinité.


While these bombers are witnesses to legitimate resistance to occupation and display a total devotion to an often desperate cause, we cannot overlook the fact that they are killing totally innocent civilians.

En effet, si ces bombes humaines témoignent d'une résistance légitime à l'occupation et d'un dévouement total à une cause souvent désespérée, on ne peut oublier qu'elles tuent des civils totalement innocents.


One of these terrorists – Samir Kuntar – murdered a young Israeli man by drowning him and then took the man’s daughter, smashing her on rocks and beating her skull with a rifle butt. He also killed a policeman.

L’un de ces terroristes, Samir Kuntar, a assassiné un jeune Israélien en le noyant avant d’emmener sa fille et de lui fracasser la tête sur les rochers avec la crosse de son arme. L’homme a également tué un policier.


On that occasion, Marc Lepine, a deranged young man without a criminal record, not a professional criminal, was able to obtain a semi-automatic rifle and kill these innocent women. He was able to do this because there were gaps, weaknesses in our gun laws (1410) Parliament has now closed these gaps and tightened the law, but the provinces of Alberta, Ontario, Manitoba and Saskatchewan are contesting this law in court, supported by the Conservative and Reform parties.

Marc Lépine, un jeune homme à l'esprit dérangé, qui n'avait pas de casier judiciaire et n'était pas un criminel invétéré, a pu se procurer un fusil semi-automatique et tuer ces femmes innocentes, profitant des lacunes et des faiblesses de nos lois sur les armes à feu (1410) Le Parlement a comblé ces lacunes et rendu la loi plus rigoureuse, mais l'Alberta, l'Ontario, le Manitoba et la Saskatchewan contestent cette loi devant les tribunaux, avec l'appui des conservateurs et des réformistes.


We will leave the bombs up to the gangs. We will let the manufacturers of explosives continue to manufacture these things and sell them in the communities of our country so that people can use them to kill each other and innocent bystanders in larger numbers than with rifles (1115) I am wondering what the government is doing with respect to solving this problem in Montreal.

Nous laisserons les bombes aux bandes de toutes sortes et nous laisserons les fabricants d'explosifs continuer à fabriquer ces engins et à les vendre dans les collectivités du pays, de sorte que les gens pourront les utiliser pour s'entre-tuer et tuer aussi des innocents en plus grand nombre qu'ils ne pourraient le faire au moyen de fusils à long canon (1115) Je me demande ce que fait le gouvernement pour régler ce problème à Montréal.


These were not people killed as innocents in the war. These were religious people, not direct combatants in the war, who were sough out and killed by Republican forces.

Ces gens étaient tous des innocents, des religieux qui ne prenaient pas directement part à la guerre, et qui ont été exécutés par les forces républicaines.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rifle and kill these innocent' ->

Date index: 2024-07-11
w