On this particular amendment, term 17, to the constitution of Canada, not now, in fact maybe not for the next two, three or even five years, but the time is coming when we will point to this and say that was the beginning of a major rift and a major problem with the democracy itself in Canada because our youngsters do not have a clear understanding of what is right and what is wrong, what is moral, what is ethical and the principles with which we should govern our behaviour and set limits on our desires.
De cette modification particulière de la Constitution du Canada, qui vise la clause 17, on dira, non pas tout de suite, ni avant deux ou trois ans, ni peut-être avant cinq ans, mais un jour, qu'elle fut le début d'une cassure et d'une menace majeure pour la démocratie elle-même au Canada, parce que nos jeunes ne sauront plus ce qui est bien et ce qui est mal, ce qui est moral, ce qui est conforme aux règles d'éthique et aux principes qui devraient guider leur comportement et fixer les limites de la satisfaction de leurs désirs.