However, the honourable Member is right, because it is not just a question of flags of convenience, but also the problem of the responsibility of classification societies, who have a conflict of interests, because they justify and certify the quality of a ship on behalf of the State issuing the flag but at the same time work for the owner of the ship in order to issue certain types of certificates.
Quoi qu'il en soit, l'honorable député a raison, parce qu'il ne s'agit pas uniquement des pavillons de complaisance mais aussi du problème de la responsabilité des sociétés de classification, qui sont à la fois juge et partie, parce qu'elles justifient et certifient au nom de l'État du pavillon la qualité d'un navire mais, en même temps, elles travaillent pour l'armateur propriétaire du navire pour émettre certains certificats.