Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Declaration of Forest Principles
Declaration of Rio on Environment and Development
IATRA
IDARio
Inter-American Treaty of Reciprocal Assistance
Interdepartmental Rio Committee
Relative ionospheric opacity meter
Relative ionospheric opacity metre
Rio Algom Limited
Rio Algom Mines Limited
Rio Bravo virus group
Rio Declaration
Rio Declaration on Environment and Development
Rio Declaration on Forest Principles
Rio Forest Principles
Rio Grande virus
Rio Pact
Rio Treaty
Rio meter
Rio metre

Vertaling van "rio " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agenda 21, Programme of action for sustainable development. Rio Declaration on Environment and Development. Statement of Forest Principles: the final text of agreements negotiated by governments at the United Nations Conference on Environment and Developm [ Agenda 21 : the United Nations programme of action from Rio ]

Action 21 : déclaration de Rio sur l'environnement et le développement, déclaration de principes relatifs aux forêts : principaux textes de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement


Rio Algom Limited [ Rio Algom Mines Limited ]

Rio Algom Limitée [ Rio Algom Mines Limited ]


Inter-American Treaty of Reciprocal Assistance [ IATRA | Rio Treaty | Rio Pact ]

Traité interaméricain d'assistance réciproque [ TRIAR | Traité de Rio ]


relative ionospheric opacity meter | relative ionospheric opacity metre | rio meter | rio metre

riomètre


Rio Declaration | Rio Declaration on Environment and Development

Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement


Declaration of Forest Principles | Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests | Rio Declaration on Forest Principles | Rio Forest Principles

Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Déclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt | Déclaration sur des principes relatifs à la forêt






Declaration of Rio on Environment and Development

Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement


Interdepartmental Rio Committee [ IDARio ]

Comité interdépartemental de Rio [ Ci-Rio ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU is engaged in many of these areas following on from its commitments under Agenda 21, the three Rio Conventions (on desertification, climate change and biodiversity), the Millennium Development Goals (MDGs) relating to water, the Johannesburg Plan of Implementation and most recently the Rio+20 conference.

L'UE est active dans nombre de ces domaines à la suite de l'engagement qu'elle a pris au titre de l'Agenda 21, des trois conventions de Rio (sur la désertification, le changement climatique et la diversité biologique), des objectifs du millénaire pour le développement en ce qui concerne l'eau, du plan de mise en œuvre de Johannesbourg et, plus récemment, de la conférence de Rio + 20.


2. Where relevant or applicable under the UNFCCC, Member States shall endeavour to provide information on financial flows based on the so-called ‘Rio markers’ for climate change mitigation-related support and climate change adaptation-related support introduced by the OECD Development Assistance Committee and methodological information concerning the implementation of the climate change Rio markers methodology.

2. Lorsque cela s'avère pertinent ou en tant que de besoin dans le cadre de la CCNUCC, les États membres s'efforcent de fournir des informations concernant les flux financiers, sur la base des «marqueurs de Rio» pour le soutien lié à l'atténuation du changement climatique et le soutien lié à l'adaptation au changement climatique introduits par le Comité d'aide au développement de l'OCDE, ainsi que des informations méthodologiques concernant l'application de la méthodologie des marqueurs de Rio pour le changement climatique.


2. Where relevant or applicable under the UNFCCC, Member States shall endeavour to provide information on financial flows based on the so-called ‘Rio markers’ for climate change mitigation-related support and climate change adaptation-related support introduced by the OECD Development Assistance Committee and methodological information concerning the implementation of the climate change Rio markers methodology.

2. Lorsque cela s'avère pertinent ou en tant que de besoin dans le cadre de la CCNUCC, les États membres s'efforcent de fournir des informations concernant les flux financiers, sur la base des «marqueurs de Rio» pour le soutien lié à l'atténuation du changement climatique et le soutien lié à l'adaptation au changement climatique introduits par le Comité d'aide au développement de l'OCDE, ainsi que des informations méthodologiques concernant l'application de la méthodologie des marqueurs de Rio pour le changement climatique.


– having regard to the questions to the Commission and to the Council on the EU's objectives for the United Nations Conference on Sustainable Development (Rio+20) to be held in Rio de Janeiro in June 2012 (O-000181/2011 - B7-0436/2011, O-000182/2011 - B7-0437/2011),

– vu les questions à la Commission et au Conseil sur les objectifs poursuivis par l'Union dans le cadre de cette conférence (O-000181/2011 - B7-0436/2011, O-000182/2011 - B7-0437/2011),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Welcomes the Communication from the Commission entitled ‘Rio+20: towards the green economy and better governance’; considers, however, that an emphasis on the green economy and private sector should not divert attention from the need to empower citizens and promote good environmental governance beyond institutional arrangements; highlights that the EU can share important experiences in this regard in implementing Rio Principle 10;

2. se félicite de la communication de la Commission intitulée «Rio+20: vers une économie verte et une meilleure gouvernance»; estime toutefois que mettre l'accent sur l'économie verte et le secteur privé ne doit pas faire oublier qu'il est nécessaire d'associer les citoyens à la prise de décisions et de promouvoir les bonnes pratiques environnementales au-delà des aménagements institutionnels; souligne que l'Union peut contribuer par sa précieuse expérience en la matière à l'application du principe 10 de la déclaration de Rio;


82. Considers it of the utmost importance to continue to empower citizens in environmental governance and calls for progress in Rio+20 on ensuring the effective global implementation of Rio Principle 10; considers that the EU has important experience to offer in international discussions with over 10 years of implementation of the Aarhus Convention;

82. estime qu'il est de la plus haute importance de continuer à donner aux citoyens les moyens de prendre part à la gouvernance environnementale; demande que le sommet Rio+20 s'attache à progresser sur la voie d'une mise en œuvre mondiale efficace du principe 10 de la déclaration de Rio; considère que l'Union dispose d'une expérience précieuse à verser au débat international, du fait qu'elle applique la Convention d'Aarhus depuis plus de dix ans;


– having regard to the United Nations Conference on Sustainable Development (Rio+20), to be held in Rio de Janeiro in June 2012, which will focus on two themes: ‘a green economy in the context of sustainable development and poverty eradication’ and ‘the institutional framework for sustainable development’,

– vu la conférence des Nations unies sur le développement durable (Rio+20), qui se tiendra en juin 20012 à Rio de Janeiro et portera sur «l'économie verte dans le cadre du développement durable et de l'élimination de la pauvreté» et «le cadre institutionnel du développement durable»,


United Nation Conference on Environment and Development (UNCED): at the UNCED in Rio de Janeiro (June 1992), the Participating States set out the principles underlying the management, conservation and ecologically viable exploitation of all types of forest in the Rio Declaration on Environment and Development.

Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement (CNUED): à la CNUED de Rio de Janeiro (juin 1992) les États participants ont établi, dans la "Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement ", les principes à la base de la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts.


Given that the Commission has itself frankly acknowledged that many of the expectations of the Rio Earth Summit have not been fulfilled (Ten Years After Rio), it should approach Rio Plus 10 with a far greater sense of urgency.

Dès lors que la Commission reconnaît elle-même sans ambages que nombre des attentes formulées à l'occasion du Sommet de la terre de Rio n'ont pas été comblées (Rio, dix ans après), elle devrait aborder Rio + 10 avec un sentiment d'urgence nettement plus marqué.


This principle was enshrined at the 1992 Rio Conference on the Environment and Development, during which the Rio Declaration was adopted, whose principle 15 states that: "in order to protect the environment, the precautionary approach shall be widely applied by States according to their capability.

Une consécration de ce principe est intervenue lors de la Conférence de Rio sur l'environnement et le développement au cours de laquelle a été adoptée la Déclaration de Rio, dont le principe 15 indique : "pour protéger l'environnement, des mesures de précaution doivent être largement appliquées par les États selon leurs capacités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rio ' ->

Date index: 2023-03-29
w