Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferencie on the Planet Earth
Earth Summit
Earth Summit 2002
Rio + 10
Rio 92
Rio Summit
Rio+10 Summit
The Rio Earth Summit
UN Conference on Environment and Development
UNCED
WSSD
World Environment Conference
World Summit on Sustainable Development

Vertaling van "rio summit took " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]

Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]


Conferencie on the Planet Earth | Earth Summit | Rio Summit | UN Conference on Environment and Development | UNCED [Abbr.]

Conférence de la Terre | Conférence des Nations Unies sur l'environnement | Sommet de la Terre




The Rio Earth Summit: summary of the United Nations conference on Environment and Development [ The Rio Earth Summit ]

Le Sommet de la terre de Rio : sommaire de la conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement [ Le Sommet de la terre de Rio ]


World Summit on Sustainable Development [ WSSD | Earth Summit 2002 | Rio+10 Summit ]

Sommet mondial sur le développement durable [ SMDD | Sommet de la Terre 2002 | Sommet de Rio + 10 | Sommet de Johannesburg ]


Earth Summit | World Environment Conference | Rio 92 [Abbr.]

Sommet de la Terre


Rio + 10 | World Summit on Sustainable Development | WSSD [Abbr.]

Rio + 10 | Sommet mondial sur le développement durable | SMDD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.): Madam Speaker, I would like to point out to my colleague from Laurentides that the Rio summit took place in 1992 and Bill C-65 came along at least five years later, but that is just an aside.

M. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.): Madame la Présidente, je veux souligner à ma collègue de Laurentides que le sommet de Rio a eu lieu en 1992. Le projet de loi C-65 est arrivé au moins cinq ans plus tard. Je dis cela en passant.


The EU-LAC Summit process is key to implementing the Strategic Partnership. It facilitates dialogue at the highest level, underscores the special nature of the relationship and fuels the bi-regional agenda. The most recent Summit in Lima in 2008 was a chance to discuss positions on strategic topics that are high on the bi-regional and international agenda, such as poverty and climate change. The same trend is noticeable at other high-level bi-regional meetings, such as the EU-Rio Group Ministerial Meeting that took place in Prague (May 2009) and focused o ...[+++]

C’est autour du sommet UE-ALC que s’articule la mise en œuvre du partenariat stratégique. Il facilite le dialogue au niveau le plus élevé, souligne la nature particulière de la relation et alimente le programme birégional. Le tout dernier sommet, qui s'est tenu à Lima en 2008, a permis de débattre des positions sur des sujets stratégiques qui figurent en bonne place sur le programme birégional et international, tels que la pauvreté et le changement climatique. On observe la même tendance dans d’autres réunions birégionales à haut nive ...[+++]


During the long negotiations that led to Rio's Earth Summit, Canada took the lead in drafting the initial UNCED text on the problems associated with high seas fisheries.

Durant les longues négociations qui ont donné lieu au Sommet de la Terre à Rio, le Canada a pris les devants dans la préparation du texte initial de la CNUED concernant les problèmes associés aux pêches en haute mer.


The largest ever summit of world leaders took place in June 1992 in Rio de Janeiro, with commitments made to protect global climate from disastrous destabilization caused by greenhouse gases, to protect the world's genetic and species and ecosystem diversity, to increasing global aid flows to assist the developing world, and to the precautionary principle to ensure the protection of health and well-being of humans and our life support systems.

Le sommet réunissant le plus grand nombre de dirigeants mondiaux a eu lieu en juin 1992 à Rio de Janeiro. À cette occasion, ces derniers ont pris l'engagement de protéger le climat de la planète d'une déstabilisation catastrophique causée par les gaz à effets de serre, de protéger la diversité des ressources génétiques, des espèces et des écosystèmes du monde et d'augmenter l'aide internationale aux pays en développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This principle was developed in 1972 as part of the Stockholm convention, and it took root in 1992 at the Rio summit.

Ce principe a été élaboré en 1972 dans le cadre de la Convention de Stockholm, et a pris racine en 1992 dans le cadre du Sommet de Rio.


The EU-LAC Summit process is key to implementing the Strategic Partnership. It facilitates dialogue at the highest level, underscores the special nature of the relationship and fuels the bi-regional agenda. The most recent Summit in Lima in 2008 was a chance to discuss positions on strategic topics that are high on the bi-regional and international agenda, such as poverty and climate change. The same trend is noticeable at other high-level bi-regional meetings, such as the EU-Rio Group Ministerial Meeting that took place in Prague (May 2009) and focused o ...[+++]

C’est autour du sommet UE-ALC que s’articule la mise en œuvre du partenariat stratégique. Il facilite le dialogue au niveau le plus élevé, souligne la nature particulière de la relation et alimente le programme birégional. Le tout dernier sommet, qui s'est tenu à Lima en 2008, a permis de débattre des positions sur des sujets stratégiques qui figurent en bonne place sur le programme birégional et international, tels que la pauvreté et le changement climatique. On observe la même tendance dans d’autres réunions birégionales à haut nive ...[+++]


Let us remind ourselves of the difficult position from which we are in actual fact starting, with, first of all, a quite different political climate than that which prevailed when the Rio Summit took place.

Souvenons-nous de la situation de départ difficile à laquelle nous sommes confrontés, qui consiste essentiellement en un climat politique totalement différent de celui qui régnait au moment du sommet de Rio.


The profound changes which took place in European and in the Americas during the 90s and the mutual desire to establish a general framework for bi-regional relations were the prime motives for staging the Río Summit.

Les profonds changements qu'ont connus les régions européenne et américaine au cours des années 90 ainsi que le souhait mutuel d'établir un cadre général pour les relations entre les deux régions ont été les principaux motifs à l'origine de la tenue du Sommet de Rio.


On 17 May 2002, three years after the Rio de Janeiro Summit, the second Summit of Heads of State and Government of the European Union, Latin America and the Caribbean took place in Madrid.

Le deuxième sommet des chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne, d'Amérique latine et des Caraïbes s'est tenu à Madrid le 17 mai 2002, trois ans après le sommet de Rio de Janeiro.


The first Summit between the Heads of State and Government of the European Union, Latin America and the Caribbean took place at Rio de Janeiro in 1999.

Le premier Sommet entre les chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne, d'Amérique latine et des Caraïbes s'est déroulé à Rio de Janeiro en 1999.




Anderen hebben gezocht naar : conferencie on the planet earth     earth summit     rio +     rio     rio summit     rio+10 summit     the rio earth summit     world environment conference     world summit on sustainable development     rio summit took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rio summit took' ->

Date index: 2021-09-03
w