Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rise this afternoon and add my voice " (Engels → Frans) :

Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, Ref.): Mr. Speaker, I am pleased to rise this afternoon and add my voice to the long list of voices that have expressed concern over the Nisga'a treaty when it comes to our particular party, and particularly to those voices out in the province of British Columbia.

M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole pour me joindre à la longue liste de ceux qui ont exprimé des préoccupations face à l'accord nisga'a, surtout aux députés de notre parti et aux personnes de l'extérieur de la province de la Colombie-Britannique.


Mr. Gordon Earle (Halifax West, NDP): Madam Speaker, I pleased to rise this afternoon to add my voice to the debate on this motion.

M. Gordon Earle (Halifax-Ouest, NPD): Madame la Présidente, je suis heureux d'intervenir aujourd'hui dans le débat sur cette motion.


Mr. Speaker, it is a privilege for me to rise in debate and add my voice on behalf of the people of Yellowhead in regard to this private member's bill, Bill C-517.

Monsieur le Président, c'est un privilège que d'intervenir au nom des citoyens de Yellowhead dans le cadre du débat concernant le projet de loi d'initiative parlementaire C-517.


I do not think that he will have time to take parental leave, because there is a lot more work to be done in the coming weeks. Nevertheless, I would like to express my thanks to the whole Commission team who worked with me and are here this evening, and I would also like to add my voice, both personally and on behalf of the European Commission, to the chorus of thanks and gratitude addressed to the rapporteur, Mr Gauzès, in honour of his excellent work.

Je ne crois pas qu’il aura le temps de prendre un congé de paternité, parce qu’il y a plein d’autres choses à faire dans les semaines qui viennent, mais, en tout cas, je voudrais, en remerciant de mon côté l’ensemble de l’équipe de la Commission qui a travaillé, qui est à mes côtés ce soir, m’associer personnellement, au nom de la Commission européenne, aux témoignages de gratitude et de remerciement qui ont été adressés à votre rapporteur, M. Gauzès, pour la grande qualité de son travail.


Hon. Serge Joyal: Honourable senators, I would be remiss if I did not use the opportunity afforded to us this afternoon to add my voice to those of my colleagues who have worked diligently on the study of Bill C-2, in its first inception, and on the message that we received from the other place some weeks ago, on which we are reporting this afternoon.

L'honorable Serge Joyal : Honorables sénateurs, je m'en voudrais de ne pas saisir l'occasion qui nous est offerte cet après-midi pour ajouter ma voix à celles de mes collègues qui se sont consacrés de façon diligente à l'étude du projet de loi C-2, dès les débuts, ainsi qu'à l'étude du message que nous avons reçu de l'autre endroit il y a quelques semaines, sur lequel nous faisons rapport aujourd'hui.


– (FR) Mr President, I shall add my voice to those of my fellow Members who have congratulated Mr Huhne on the undeniably high quality of his report and on his feeling for compromise. If the report is adopted, these qualities will allow decisive progress to be made in one important aspect of the unification of financial markets.

- Monsieur le Président, je joindrai ma voix à celle des collègues qui ont félicité M. Christopher Huhne pour l’indiscutable qualité de son rapport et son sens du compromis qui permettront, si le rapport est adopté, de faire progresser de façon décisive, sur un point important, l’unification des marchés financiers.


I will stop there for fear of repeating what my fellow Members have said on the matter, but, without wishing to pre-empt what Commissioner Liikanen has to say, I add my voice to the call for the time frames for putting the .eu domain in place and making it operational to be made as short as possible.

Je n'ajouterai rien parce que je ne ferais que répéter ce que d'autres ont dit, mais je m'associe, en attendant en ce sens ce que le commissaire Liikanen voudra nous dire, à la recommandation que les délais de réalisation et d'introduction du domaine européen soient les plus courts possible.


– (PT ) Mr President, I would like to add my voice to the condemnation and the words which have already been expressed by my colleagues, but I would like to state here that death did not suddenly strike in East Timor after the referendum.

- (PT) Monsieur le Président, je voudrais m’associer aux condamnations et aux paroles qui ont déjà été proférées par mes collègues, mais je voudrais affirmer ici que la mort au Timor oriental n’a pas fait son apparition après le référendum.


– (PT) Mr President, I would like to add my voice to the condemnation and the words which have already been expressed by my colleagues, but I would like to state here that death did not suddenly strike in East Timor after the referendum.

- (PT) Monsieur le Président, je voudrais m’associer aux condamnations et aux paroles qui ont déjà été proférées par mes collègues, mais je voudrais affirmer ici que la mort au Timor oriental n’a pas fait son apparition après le référendum.


Hon. A. Raynell Andreychuk: Honourable senators, it is with pleasure that I rise this evening to add my voice to the discussion we have had over the last few weeks on the subject of post-secondary education.

L'honorable A. Raynell Andreychuk: Honorables sénateurs, c'est avec plaisir que je prends la parole ce soir pour participer à la discussion que nous avons depuis quelques semaines sur le sujet de l'éducation postsecondaire.




Anderen hebben gezocht naar : pleased to rise this afternoon and add my voice     pleased to rise     rise this afternoon     add my voice     rise     will have time     would be remiss     afternoon     made     for the time     members have said     would like     east timor after     i rise     rise this afternoon and add my voice     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rise this afternoon and add my voice' ->

Date index: 2024-05-13
w