Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company-specific risk
Credit risk
De-saddamize
Default risk
Desaddamize
Diversifiable risk
ERM
Enterprise risk management
Exchange risk
Explosion hazard
Explosion risk
Financial risk
Fire danger
Fire hazard
Fire risk
Firm-specific risk
Foreign exchange rate risk
Idiosyncratic risk
Industrial hazard
Interest rate risk
Liquidity risk
Loan risk
Macroprudential risk
Market risk
Partial risk protection
Residual risk
Risk analysis
Risk assessment
Risk management
Risk of explosion
Saddam Fedayeen
Saddamism
Saddamization
Sovereign bond partial risk participation
Sovereign partial risk participation
Sovereign partial risk protection
Sovereign risk
Specific risk
Systematic risk
Systemic risk
Technological risk
Toxic hazard
Toxic risk
Unique risk
Unsystematic risk

Vertaling van "risk saddam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
financial risk [ credit risk | default risk | exchange risk | foreign exchange rate risk | interest rate risk | liquidity risk | loan risk | macroprudential risk | market risk | sovereign risk | systematic risk | systemic risk ]

risque financier [ risque de change | risque de crédit | risque de défaillance | risque de liquidité | risque de marché | risque de taux d'intérêt | risque macroprudentiel | risque souverain | risque systématique | risque systémique ]


risk management [ enterprise risk management | ERM | risk analysis | risk assessment | risk assessment(UNBIS) ]

gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]










industrial hazard [ explosion hazard | explosion risk | fire danger | fire hazard | fire risk | risk of explosion | technological risk | toxic hazard | toxic risk ]

risque industriel [ risque d'explosion | risque d'incendie | risque technologique | risque toxique ]


company-specific risk | diversifiable risk | idiosyncratic risk | residual risk | unsystematic risk

risque résiduel


unsystematic risk | diversifiable risk | firm-specific risk | idiosyncratic risk | residual risk | specific risk | unique risk

risque spécifique | risque non systématique | risque intrinsèque | risque idiosyncratique | risque diversifiable


partial risk protection | sovereign bond partial risk participation | sovereign partial risk participation | sovereign partial risk protection

participation partielle au risque des obligations d'État | protection partielle du risque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Mr President, I was one of those politicians who supported the Iraq war back in 2003 in the belief that Saddam Hussein posed a serious long-term risk to regional stability, but also because of the horrendous brutality of his Baathist regime.

- (EN) Monsieur le Président, je figurais parmi ceux qui ont soutenu la guerre en Irak en 2003, convaincu que Saddam Hussein posait un risque grave à long terme pour la stabilité régionale, mais également à cause de la brutalité épouvantable de ce régime baasiste.


– (FR) The countries that have tried to prevent military intervention in Iraq have failed from every angle: they made this action even more inevitable, indirectly encouraging Saddam Hussein; they have pushed themselves out of the running for the reconstruction of the country; worst of all, they risk brushing aside the UN, which is now accused of chronic paralysis and of being biased.

- par écrit - Les pays qui ont essayé d’empêcher l’intervention militaire en Irak ont échoué sur toute la ligne: ils ont rendu cette intervention encore plus inévitable, en encourageant indirectement Saddam Hussein; ils se sont neutralisés eux-mêmes pour la reconstruction du pays; pis encore, ils risquent d’en écarter l’ONU, maintenant accusée de paralysie chronique et de partialité.


However, in my mind, the risk of allowing the United Nations additional time to disarm Saddam Hussein outweighed the risk of killing innocent Iraqi citizens and U.S. military personnel.

Toutefois, dans mon esprit, le risque que l'on courait en accordant plus de temps aux Nations Unies pour désarmer Saddam Hussein aurait dû l'emporter sur celui que la guerre n'entraîne la mort de civils irakiens innocents et de militaires américains.


The Prime Minister has apparently made the decision to put Canadian lives at risk to deal with the very real threat posed by Saddam Hussein.

Le premier ministre a apparemment décidé de risquer des vies canadiennes pour contrer la menace bien réelle que présente Saddam Hussein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Because although it seems obvious, we must remember that in this conflict the person who is threatening world peace, failing to comply with international law and presenting us with the real risk that international terrorists may acquire chemical and bacteriological weapons is Saddam Hussein.

Car il faut rappeler, bien que cela paraisse évident, que dans ce conflit, celui qui menace la paix mondiale, qui enfreint le droit international, qui nous expose au risque réel que le terrorisme international accède aux armes chimiques et bactériologiques, est le régime de Saddam Hussein.


Today, we are all in agreement in condemning Saddam Hussein, not only for the risk he represents in relation to international terrorism in the production and distribution of weapons of mass destruction, but also because of the cruelty of the regime he imposes on his people.

Aujourd'hui, tout le monde s'accorde à condamner Saddam Hussein, non seulement pour le risque qu'il représente en liaison avec le terrorisme international dans la production et la dissémination d'armes de destruction massive, mais aussi en raison de la cruauté du régime qu'il impose à son peuple.


To that I reply, not only does the risk exist but Saddam Hussein's possession of a launchable nuclear bomb is also a risk that is a fairly quantifiable one.

Je répondrai que non seulement le risque existe, mais aussi que le risque que Saddam Hussein possède une bombe nucléaire qu'il peut lancer est assez quantifiable.


Nor has proper consideration been given to whether starting such a war and terminating Saddam Hussein's regime would not lead to changes in other parts of the Islamic world involving far greater risks than allowing Saddam Hussein to remain in power.

De la même façon, nous ne disposons que de peu d'éléments permettant de dire que la conduite d'une telle guerre et la fin du régime de Saddam Hussein ne se traduiraient pas par des changements dans d'autres parties du monde islamique qui se révéleraient beaucoup plus risqués que si Saddam Hussein restait au pouvoir.


However, I believe that those responsible have come to the conclusion that there is a greater risk from the weapons of mass destruction that are obviously being hidden by Saddam Hussein.

Toutefois, je crois que les responsables en sont venus à la conclusion que les armes de destruction massive que cache Saddam Hussein, selon toute vraisemblance, présentent un risque plus grave encore.


As to which risk would be greater: to allow the present situation to prolong itself or to allow Saddam Hussein to build up more stores of weapons of mass destruction, President Clinton, Prime Minister Chrétien and other world leaders have determined that action now is an absolute necessity.

La conclusion à laquelle en sont venus le président Clinton, le premier ministre Chrétien et d'autres dirigeants du monde, c'est qu'il serait plus dangereux de laisser la situation actuelle durer plus longtemps ou de permettre à Saddam Hussein d'accumuler encore davantage d'armes de destruction massive, et qu'il est absolument nécessaire de faire quelque chose dès maintenant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risk saddam' ->

Date index: 2022-12-12
w