Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «road another $500 billion » (Anglais → Français) :

However, almost 20 000 km of the road links, over 20 000 km of railway links (overwhelmingly high-speed lines) and 600 km of inland waterway links remain to be built or substantially upgraded – at an estimated cost of €500 billion according to recent estimates of Member States.[4]

Cependant, près de 20 000 km de liaisons routières, plus de 20 000 km de liaisons ferroviaires (en grande majorité des lignes à grande vitesse) et 600 km de voies navigables intérieures doivent encore être construites ou fortement modernisées, pour un coût total d'environ 500 milliards d'euros, selon des estimations récentes fournies par les États membres[4].


Quebec alone is out $6.5 billion, or $1.2 billion annually, of which $500 million would go to health and another $500 million to income security and post-secondary education.

Seulement pour le Québec, c'est 6,5 milliards de dollars de manque à gagner, 1,2 milliard de dollars par année, dont 500 millions iraient à la santé et 500 millions au financement de la sécurité du revenu et de l'éducation postsecondaire.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of administrative costs ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, soit un coût total de 1,2 milli ...[+++]


However, almost 20 000 km of the road links, over 20 000 km of railway links (overwhelmingly high-speed lines) and 600 km of inland waterway links remain to be built or substantially upgraded – at an estimated cost of €500 billion according to recent estimates of Member States.[4]

Cependant, près de 20 000 km de liaisons routières, plus de 20 000 km de liaisons ferroviaires (en grande majorité des lignes à grande vitesse) et 600 km de voies navigables intérieures doivent encore être construites ou fortement modernisées, pour un coût total d'environ 500 milliards d'euros, selon des estimations récentes fournies par les États membres[4].


After about a 13% to 14% increase last year, when we have GDP growth of about 2.5%, somebody has to bring some sanity to this thing before we incur another round of deficit financing down the road of another $500 billion that is still remaining on the national debt.

Après une augmentation d'environ 13 p. 100 à 14 p. 100 l'an dernier, alors que la croissance du PIB est d'à peu près 2,5 p. 100, il faut mettre un frein à tout cela avant que nous nous retrouvions avec une autre dette de 500 milliards de dollars, comme celle que nous avons en ce moment.


That was the reality. The debt was already up to $500 billion and it was adding another $42 billion in 1994, another $20 billion in 1995 and another $15 billion in 1996.

La dette atteignait déjà les 500 milliards de dollars et elle a encore augmenté de 42 milliards en 1994, de 20 milliards en 1995 et de 15 milliards en 1996.


Amongst them are [a large US bank] and [another large US bank], for EUR [> 0,75] billion on a monthly basis, provided at Euribor plus [> 100]-[> 100] bps against collateral of [> 100]-[> 100] %, [a German regional bank] for up to EUR [> 250] million for one year at an interest rate of Euribor plus [> 90]-[> 100] bps against collateral of [> 100]-[> 100] %, and [another German regional bank] for up to EUR [> 500] million for one year at Euribor plus [> 50] bps and corresponding collateral.

Ainsi, [une grande banque américaine] et [une autre grande banque américaine] ont mis à la disposition d’IKB des facilités de trésoreries pour [> 0,75] milliard d'EUR, sur base mensuelle, au taux Euribor majoré de [ 100] % à [> 100] %. En outre, IKB a eu accès à une ligne de trésorerie d’un montant de [> 250] millions d'EUR, que [une banque d’un Land allemand] a mise à disposition pour un an au taux Euribor majoré de [> 90] à [> 100] points de base, contre [> 100] % à [> 100] % de sécurité. Une autre ligne de liquidités à hauteur de [> 500] millions d'EUR était ouverte auprès de [une autre banque d’un Land allemand] pour un an, au taux E ...[+++]


Among the objectives the EU has set itself is that of halving the number of road accident victims by 2010. Ecall could save as many as 2 500 lives each year, reduce the number of traffic jams and help improve the efficiency of road transport at European level by reducing external costs, which have been estimated at EUR 4 billion in Europe and are somewhere in the region of 2% of GDP in Italy.

Parmi les objectifs que l’Union européenne s’est fixés, il y a celui qui consiste à réduire de moitié le nombre des victimes d’accidents de la route d’ici à 2010. eCall pourrait sauver jusqu’à 2 500 vies chaque année, diminuer le nombre des embouteillages et contribuer à améliorer l’efficacité du transport routier au niveau européen en réduisant les coûts externes, qui ont été estimés à 4 milliards d’euros en Europe et qui se situent aux alentours de 2% du PIB en Italie.


That is $25 billion to $30 billion a year plus, I will add just so nobody thinks that I am understating the problem, the other $100 billion in various specified purpose account liabilities, plus another $500 billion in the unfunded liability of the Canada pension plan, which the hon. member for St. Albert has tried unsuccessfully to get the government to account for in its formal document.

Ce sont 25 à 30 milliards de dollars par année plus-et je le dis au cas où l'on m'accuserait de minimiser le problème-100 autres milliards de dollars en divers engagements de compte à fins déterminées, plus 500 autres milliards de dollars dans le passif non capitalisé du Régime de pensions du Canada, que le député de St-Albert a en vain essayé d'amener le gouvernement à tenir compte dans son document officiel.


They want to see some tax relief down the road. This red ink budget that the Liberals have delivered by 1997 will add another $100 billion to the debt and will increase the interest payments on that debt to some $51 billion to $52 billion.

En fait, ce budget à l'encre rouge que les libéraux nous ont livré va encore, d'ici 1997, augmenter notre dette de 100 milliards de dollars et faire passer le service de la dette à quelque 51 ou 52 milliards de dollars.




D'autres ont cherché : road     €500 billion     health and another     which $500     $6 5 billion     for the road     €4 5 billion     down the road     incur another     another $500     another $500 billion     adding another     $500     $500 billion     bank and another     billion     number of road     eur 4 billion     plus another     plus another $500     $25 billion     will add another     add another $100     another $100 billion     road another $500 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'road another $500 billion' ->

Date index: 2023-12-09
w