What you're essentially saying is that the part-time directors who make these decisions around the board table should be subject to the same conflict of interest guidelines as the full-time employees, or the president Mr. Rob Merrifield: Well, the president The Chair: who Mr. Rob Merrifield: who is also a member of the board, right?
Ce que vous dites essentiellement, c'est que les administrateurs à temps partiel, qui prennent ces décisions, au conseil d'administration, doivent être assujettis aux mêmes règles sur les conflits d'intérêts que les employés à temps plein, ou que le président. M. Rob Merrifield: En fait, le président.