Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be fit enough to carry out physical training
Carry out physical training
Carry out physical trainings
Carrying out physical trainings
Enough is enough
Enoughness
JIT-JET
Just in time - just enough training
Not Enough
Old enough to withstand grazing
Robust
Robust bloom moss
Robust path
Robust trajectory
Robustness
Sufficiency

Vertaling van "robust enough " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
just-in-time, just-enough training [ JIT-JET | just in time - just enough training | just-in-time/just-enough training ]

formation juste-à-temps, juste assez [ formation juste à temps, juste assez ]




Not Enough: The Meaning and Measurement of Poverty in Canada [ Not Enough ]

Trop peu : définition et évaluation de la pauvreté au Canada [ Trop peu ]






enoughness | sufficiency

simplicité volontaire | sobrié


carry out physical trainings | carrying out physical trainings | be fit enough to carry out physical training | carry out physical training

exercer un entraînement physique




robust bloom moss

grimmie robuste | fausse-grimmie robuste


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The rules will be comprehensive and robust enough to capture the risks of investment firms, yet flexible enough to cater to various business models and ensure that these firms can remain commercially-viable.

Le corpus de règles sera suffisamment complet et solide pour prendre en compte les risques inhérents aux entreprises d'investissement, mais suffisamment souple pour s'adapter aux différents modèles d'entreprise et permettre à ces entreprises de rester commercialement viables.


In addition, the Commission carried out a stress-test to determine whether the investment scenario was robust enough to overcome a number of risks, such as a further delay of the airport opening, or higher costs.

En outre, la Commission a effectué un test de résistance pour déterminer si le scénario d’investissements était suffisamment solide pour surmonter plusieurs risques, tels qu’un retard supplémentaire de l’ouverture de l'aéroport ou des coûts plus élevés.


The steps outlined above aim to make the EU's migration system robust enough to cope with migration peaks.

Les mesures décrites ci-dessus visent à rendre le système de l'UE en matière de migration suffisamment robuste pour faire face aux pics de migration.


Have the agreements been in place long enough to make sufficiently robust conclusions?

Les accords sont-ils en place depuis assez longtemps pour en tirer des conclusions suffisamment solides?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The ultimate outcome should be a set of readily understandable, clearly structured provisions which are robust enough to cope with future developments, which ensure that a variety of business models can be retained or extended and which offer all interest groups adequate protection in the long term.

Le but est de dégager un texte compréhensible et bien structuré, susceptible de pouvoir répondre, à l'avenir également, aux évolutions de notre époque, tout en garantissant le maintien ou l'étendue d'une multitude de modèles commerciaux différents et une protection durable et suffisante de toutes les parties prenantes.


15. Notes that the renewable energy sector is not yet robust enough to withstand market forces on its own, and therefore believes that rigorously and transparently managed support is still needed to consolidate the sector and enable the EU to realise its plans for a carbon-free future;

15. constate que le secteur des énergies renouvelables n'est pas encore suffisamment consolidé pour faire face seul aux lois du marché et estime par conséquent que des aides gérées avec rigueur et transparence restent nécessaires pour sa consolidation et pour que l'Union réalise son projet en faveur d'un avenir sans carbone;


What Europe-wide guidelines exist for so-called 'bomb sniffing tests', and does the Commission consider them robust enough?

Quelles consignes existent à l’échelle européenne quant à l’utilisation de chiens renifleurs d’explosifs et la Commission les considère-t-elle comme suffisantes?


Therefore, it is too early to assess whether the sanctioning procedures are robust enough or whether there might be problems in collecting sanctions.

Par conséquent, il est encore trop tôt pour déterminer si les procédures de sanction sont suffisamment robustes ou s'il existe des problèmes pour la perception des sanctions.


38. Calls for the International Monetary Fund to desist from its now discredited fixation of opening up economies and their capital accounts before their financial sectors, public institutions, industries and civic societies are robust enough for global competition;

38. demande au Fonds monétaire international de renoncer à sa volonté acharnée, à présent discréditée, d'ouvrir les économies et leurs comptes de capital avant que leurs secteurs financiers, leurs institutions publiques, leurs industries et leurs sociétés civiques soient suffisamment forts pour faire face à la concurrence mondiale;


38. Calls for the International Monetary Fund to desist from its now discredited fixation of opening up economies and their capital accounts before their financial sectors, public institutions, industries and civic societies are robust enough for global competition;

38. demande au Fonds monétaire international de renoncer à sa volonté acharnée, à présent discréditée, d'ouvrir les économies et leurs comptes de capital avant que leurs secteurs financiers, leurs institutions publiques, leurs industries et leurs sociétés civiques soient suffisamment forts pour faire face à la concurrence mondiale;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'robust enough' ->

Date index: 2024-07-12
w