Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
As appropriate
As far as may be necessary
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Country where the activities are carried on
Country where the business is carried on
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
If appropriate
If necessary
If need be
In so far as necessary
Jealousy
Non-Taxable Imported Goods
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Should the need arise
That's where the shoe pinches.
That's where we came in
Where appropriate
Where necessary
Where relevant

Traduction de «rodriguez that where » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


create an environment where performers can work to develop their potential | encourage performers to develop their potential in their surroundings | create a work environment where performers can develop their potential | create a work environment where performers' potential may be developed

créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel


Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


country where the activities are carried on | country where the business is carried on

pays d'exploitation


Non-Taxable Imported Goods (GST) Regulations [ Regulations Prescribing Goods that are Non-Taxable where Imported in Prescribed Circumstances ]

Règlement sur les produits importés non taxables (TPS) [ Règlement concernant les produits qui sont non taxables lorsqu'ils sont importés dans certaines circonstances ]


That's where the shoe pinches.

C'est là que le bât blesse.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Clay, Justice Rosenberg, for the court, accepted the “harm principle” elucidated by Justice Braidwood in Malmo-Levine.[54] Justice Rosenberg noted, among other things, that the notion of a “harm principle” encompassed by section 7 would be consistent with Justice Sopinka’s statement in Rodriguez that where the “deprivation of the right in question does little or nothing to enhance the state’s interest (whatever it may be), it seems . that a breach of fundamental justice will be made out, as the individual’s rights will have been deprived for no valid purpose”. [55]

Dans l’affaire Clay, le juge Rosenberg, parlant pour la Cour, a accepté le « principe du préjudice » explicité par le juge Braidwood dans l’affaire Malmo-Levine.[53] Il a entre autres rappelé que la notion d’un « principe du préjudice » contenue à l’article 7 était conforme à la déclaration du juge Sopinka dans l’affaire Rodriguez, énonçant que « lorsque la restriction du droit en cause ne fait que peu ou rien pour promouvoir l’intérêt de l’État (quel qu’il puisse être), il [.] semble qu’une violation de la justice fondamentale sera établie puisque la restriction du droit du particulier n’aura servi aucune fin valable ».[54]


The Pato Rodríguez family were re-routed to Porto (Portugal) and, from there, had to take a taxi to Vigo, where they lived.

La famille Pato Rodríguez a été réacheminée vers Porto (Portugal) et, de là, a dû prendre un taxi vers la ville de Vigo, où ils résident.


The victims have turned to us, as their representatives in Europe, to guarantee them their right to justice which has been trampled on so many times in their own countries, such as Spain, where the Rodríguez Zapatero Government continues to lie to the Spanish people about a negotiation process with a terrorist group which has still not relinquished its arms.

Les victimes se sont adressées à nous, leurs représentants au niveau européen, pour que nous leur garantissions leur droit à la justice, qui a été bafoué tant de fois dans leur pays, par exemple en Espagne, où le gouvernement de Rodríguez Zapatero continue de mentir au peuple espagnol au sujet du processus de négociation avec un groupe terroriste qui n’a toujours pas renoncé aux armes.


Mr Frattini is today in Madrid where he has met the Prime Minister, José Luis Rodríguez Zapatero, and the Minister for Foreign Affairs, Miguel Ángel Moratinos.

La deuxième étape aujourd'hui a lieu à Madrid où le Vice-président a rencontré le premier ministre, José Luis Rodríguez Zapatero et le ministre des affaires extérieures, Miquel Angel Moratinos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The President of the Spanish Government, José Luis Rodríguez Zapatero, reiterated his commitment last Saturday at a Civil Guard diploma ceremony, where he stated that all of the victims will remain in our memories forever.

Le président du gouvernement espagnol, M. José Luis Rodríguez Zapatero, a réaffirmé son engagement samedi dernier lors d’une cérémonie de remise des diplômes à la Garde civile, lorsqu’il a déclaré que toutes les victimes resteraient inscrites à jamais dans nos mémoires.


The President of the Spanish Government, José Luis Rodríguez Zapatero, reiterated his commitment last Saturday at a Civil Guard diploma ceremony, where he stated that all of the victims will remain in our memories forever.

Le président du gouvernement espagnol, M. José Luis Rodríguez Zapatero, a réaffirmé son engagement samedi dernier lors d’une cérémonie de remise des diplômes à la Garde civile, lorsqu’il a déclaré que toutes les victimes resteraient inscrites à jamais dans nos mémoires.


In 1993, Mr. Justice Sopinka of the Supreme Court of Canada, writing for the majority in the Rodriguez case, also acknowledged the right of patients to refuse to consent to treatment or demand that treatment be withdrawn even where doing so would result in death.

En 1993, M. le juge Sopinka, de la Cour suprême du Canada, qui a rédigé la décision majoritaire dans l'affaire Rodriguez, a également reconnu le droit des patients de ne pas consentir à un traitement ou de demander que le traitement soit interrompu, même si la mort devait en résulter.


In the Rodriguez case of 1993, the Supreme Court of Canada, while ultimately denying her request for an assisted suicide, acknowledged her right - and every other patient's right - to refuse to consent to treatment, or to demand that treatment be withdrawn, even where doing so would result in death.

Dans l'affaire Rodriguez, en 1993, tout en rejetant en fin de compte sa demande d'aide au suicide, la Cour suprême du Canada a reconnu qu'elle avait le droit, à l'instar de tous les autres patients, de refuser de consentir à des traitements et d'exiger que les traitements soient interrompus même si cela pouvait entraîner la mort.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rodriguez that where' ->

Date index: 2024-11-18
w