Number one, there must be a clear delineation of roles and responsibilities, in my opinion, or a clarification of the roles between federal, provincial and territorial governments and the private sector as it applies to health care to reduce overlap and duplication of the Canadian health care system.
Il faut tout d'abord qu'il y ait une définition claire des rôles et des responsabilités, à mon avis, ou une clarification des rôles entre le secteur privé, d'un côté, et le gouvernement fédéral, les provinces et les territoires, de l'autre, pour réduire les chevauchements et les doubles emplois au sein du réseau canadien de la santé.