Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashkali
Boyash
EU Platform for Roma Inclusion
European Roma Platform
G8 Roma-Lyon Group
Group of Eight Roma-Lyon Group
Gypsies
Kalé
Manouches
Modified Milano rib
Ponte-Roma
Ponte-roma
Punto-di-Roma
Punto-di-roma
Roma
Roma Inclusion Platform
Roma-Lyon Group
Sinti
Travellers

Vertaling van "roma and non-roma " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
G8 Roma-Lyon Group | Group of Eight Roma-Lyon Group | Roma-Lyon Group

groupe Rome-Lyon | groupe Rome-Lyon du G8 | groupe Rome-Lyon du Groupe des Huit


EU Platform for Roma Inclusion | European Roma Platform | Roma Inclusion Platform

plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms




Roma [ Ashkali | Boyash | Gypsies | Kalé | Manouches | Sinti | Travellers ]

Roms [ Ashkali | Beás | Boyash | Gens du voyage | gitan | Kalés | Manouches | Sintés | tsigane | tzigane ]


punto-di-Roma [ ponte-Roma | modified Milano rib ]

point de Rome [ Milano ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
54. Emphasises that the education of Roma girls helps to improve the lives of Roma people in many ways as it is, among other things, a crucial condition for increasing the employability of Roma women, facilitating their access to the labour market and providing some income security, as well as being essential to overcome poverty and social exclusion; observes, furthermore, that increasing teachers’ knowledge of Roma culture helps to reduce exclusion; calls, therefore, on the Member States to combat segregation, to ensure more inclus ...[+++]

54. souligne que l'éducation des filles roms contribue à améliorer la vie des Roms de nombreuses façons, étant donné que c'est, entre autres, une condition sine qua non pour améliorer l'aptitude à l'emploi des femmes roms, faciliter leur accès au marché du travail et apporter une certaine sécurité des revenus, et qu'elle est essentielle pour lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale; fait observer, par ailleurs, que l'amélioration des connaissances des enseignants sur la culture rom contribue à réduire l'exclusion; invite, dès lors, les États membres à lutter contre la ségrégation, à assurer la mise en place d'un enseignement pl ...[+++]


54. Emphasises that the education of Roma girls helps to improve the lives of Roma people in many ways as it is, among other things, a crucial condition for increasing the employability of Roma women, facilitating their access to the labour market and providing some income security, as well as being essential to overcome poverty and social exclusion; observes, furthermore, that increasing teachers’ knowledge of Roma culture helps to reduce exclusion; calls, therefore, on the Member States to combat segregation, to ensure more inclus ...[+++]

54. souligne que l'éducation des filles roms contribue à améliorer la vie des Roms de nombreuses façons, étant donné que c'est, entre autres, une condition sine qua non pour améliorer l'aptitude à l'emploi des femmes roms, faciliter leur accès au marché du travail et apporter une certaine sécurité des revenus, et qu'elle est essentielle pour lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale; fait observer, par ailleurs, que l'amélioration des connaissances des enseignants sur la culture rom contribue à réduire l'exclusion; invite, dès lors, les États membres à lutter contre la ségrégation, à assurer la mise en place d'un enseignement pl ...[+++]


54. Emphasises that the education of Roma girls helps to improve the lives of Roma people in many ways as it is, among other things, a crucial condition for increasing the employability of Roma women, facilitating their access to the labour market and providing some income security, as well as being essential to overcome poverty and social exclusion; observes, furthermore, that increasing teachers’ knowledge of Roma culture helps to reduce exclusion; calls, therefore, on the Member States to combat segregation, to ensure more inclus ...[+++]

54. souligne que l'éducation des filles roms contribue à améliorer la vie des Roms de nombreuses façons, étant donné que c'est, entre autres, une condition sine qua non pour améliorer l'aptitude à l'emploi des femmes roms, faciliter leur accès au marché du travail et apporter une certaine sécurité des revenus, et qu'elle est essentielle pour lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale; fait observer, par ailleurs, que l'amélioration des connaissances des enseignants sur la culture rom contribue à réduire l'exclusion; invite, dès lors, les États membres à lutter contre la ségrégation, à assurer la mise en place d'un enseignement pl ...[+++]


The conference on Roma inclusion on the ground - The ROMACT experience will give mayors an opportunity to explain how they promote inclusion of Roma and how ROMACT supports their efforts to overcome inequalities between Roma and non-Roma citizens in their municipalities.

La conférence intitulée Roma inclusion on the ground - The ROMACT experience sera pour les maires concernés l’occasion d’expliquer comment ils favorisent l’intégration des Roms et comment ROMACT soutient leurs efforts pour réduire les inégalités entre citoyens roms et non roms dans leurs municipalités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While challenges remain, improvements are visible: more Roma children attend pre-school, mentoring programmes to help Roma find work are increasingly in place, as well as mediator programmes to bridge gaps between Roma and non-Roma communities in housing and access to healthcare.

Si des problèmes subsistent, les progrès sont visibles: le nombre d’enfants roms suivant un enseignement préscolaire a augmenté, les programmes d’accompagnement visant à aider les Roms à trouver du travail sont de plus en plus nombreux, ainsi que les programmes de médiation pour combler l’écart qui sépare les Roms et les non-Roms en matière de logement et d’accès aux soins de santé.


Member States have been making strides in promoting Roma inclusion as a two-way street for Roma and non-Roma communities.

Les États membres font des progrès importants dans la promotion de l’intégration des Roms au profit mutuel de leur communauté et du reste de la population.


Housing: Member States have been making strides in promoting Roma inclusion as a two-way street for Roma and non-Roma communities, but small scale projects need to be rolled out Europe-wide to bring about results.

Logement: les États membres ont fait des progrès dans la promotion de l’inclusion des Roms, processus qui associe les Roms et les non-Roms et qui va dans les deux sens, mais pour obtenir des résultats, il convient d’étendre les projets de petite envergure à toute l’Europe.


22. Deems that concerted action and responsibility should be taken throughout the whole process by Roma and non-Roma organisations, local, regional and national authorities and EU bodies building on best practices, on the existing vast knowledge bases compiled by Member States and on the experiences of the first period of the Decade of Roma Inclusion; stresses the importance of organising awareness-raising campaigns particularly for regions with large Roma communities;

22. estime que des actions concertées doivent être menées et que les responsabilités doivent être assumées tout au long du processus par les organisations roms et non roms, les autorités locales, régionales et nationales et les organes de l'Union européenne en s'appuyant sur les meilleures pratiques, les vastes bases de connaissances existantes compilées par les États membres et les enseignements de la première période de la Décennie pour l'intégration des Roms; souligne l'importance d'organiser des campagnes de sensibilisation, en particulier dans les régio ...[+++]


2. Recognises that Roma communities face discrimination and/or frequent prejudice in several Member States and that this situation is exacerbated by the current economic and financial crisis, resulting in loss of employment; stresses that the inclusion of the Roma population is both the responsibility of all the Member States and the EU institutions; calls on the Member States to fully cooperate with the EU and representatives of the Roma population in setting up integrated policies, making use of all the EU financial resources available under the EU funds, and in particular under the ERDF, ESF and EAFRD, to promote Roma inclusion at n ...[+++]

2. reconnaît que les communautés roms sont victimes de discriminations et/ou de préjugés répandus dans plusieurs États membres et que cette situation est aggravée par l'actuelle crise économique et financière, qui se traduit par des pertes d'emplois; souligne que l'intégration de la population rom relève de la responsabilité de tous les États membres et des institutions de l'Union; invite les États membres à coopérer pleinement avec l'Union et les représentants de la population rom pour élaborer des politiques intégrées, utilisant t ...[+++]


The Commissioner also stressed the need to boost dialogue with Roma representatives underlining there should be "nothing for Roma, without the Roma".

Le Commissaire a également souligné le besoin de renforcer le dialogue avec les représentants des Roms en indiquant que " rien ne se ferait pour les Roms, sans les Roms".




Anderen hebben gezocht naar : ashkali     boyash     eu platform for roma inclusion     european roma platform     g8 roma-lyon group     group of eight roma-lyon group     gypsies     manouches     roma inclusion platform     roma-lyon group     travellers     modified milano rib     ponte-roma     punto-di-roma     roma and non-roma     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma and non-roma' ->

Date index: 2021-03-03
w