Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "romania president traian " (Engels → Frans) :

Given that the Romania president, Traian Băsescu, is not adopting a stance on the matter, never mind denying such practices, because the PDL routinely supports them, with fraud becoming a practice used in the Romanian Parliament, I am very interested to know whether Mr Buzek still continues to support the PDL and the authorities in Romania and if he would still go to the Romanian Parliament today to support the Boc government.

Étant donné que le président roumain, Traian Băsescu, ne prend pas position sur la question et ne se donne pas la peine de nier ces pratiques parce que le PDL a pour habitude de les soutenir, la fraude étant devenue une pratique courante au sein du parlement roumain, je suis très intéressée de savoir si M. Buzek continue encore à soutenir le PDL et les autorités en Roumanie et s’il irait encore au parlement roumain aujourd’hui pour soutenir le gouvernement Boc.


Other speakers at the event will include European Commission President José Manuel Barroso, the President of Romania Traiansescu, Deputy Prime Minister of Bulgaria Zinaida Zlatanova and Ministers and State secretaries from nine other EU Member States.

Prendront également la parole lors de cet événement M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, M. Traian Băsescu, président de la Roumanie, Mme Zinaida Zlatanova, vice-première ministre de la Bulgarie, ainsi que des ministres et des secrétaires d'État de neuf autres États membres de l'UE.


Speakers will include European Commission President José Manuel Barroso, the President of Romania Traiansescu, Deputy Prime Minister of Bulgaria Zinaida Zlatanova and Ministers and State secretaries from nine other EU Member States (see Annex).

Parmi les intervenants figureront le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, le président de la Roumanie, Traian Băsescu, la vice-première ministre de Bulgarie, Zinaida Zlatanova, ainsi que des ministres et secrétaires d’État de neuf autres États membres de l’UE (voir annexe).


Although, in theory, there is a separation of powers of state, in accordance with democratic principles, in practical terms, one man, President Traiansescu, controls all the power in Romania, dictating his orders willy-nilly and abusing power on a daily basis, all in an attempt to destroy the political opposition and stifle any voice which speaks out to offer a viable alternative to the catastrophic Băsescu-Boc administration.

Bien qu’en théorie il existe une séparation des pouvoirs de l’État en accord avec les principes démocratiques, en pratique, un homme, le président Traiansescu contrôle tous les pouvoirs en Roumanie, dictant ses ordres bon gré mal gré et abusant de ses pouvoirs quotidiennement, tout cela dans une optique de destruction de l’opposition politique et d’étouffer toute voix qui s’élève pour offrir une alternative valable à la gouvernance catastrophique de Băsescu-Boc.


Relating to the President of Romania, Mr Traian Băsescu, the report states that ‘he has proven to be less controlling and manipulative of the media than his predecessors’.

À propos du président de Roumanie, M. Traian Băsescu, le rapport mentionne «qu’il s’est révélé moins contrôleur et manipulateur des médias que ses prédécesseurs».


This minority enjoys a variety of rights, including administrative posts, and these rights have been continually supported by Romania’s President Traian Băsescu.

Cette minorité bénéficie d’un éventail de droits, y compris de postes administratifs, des droits qui ont été en permanence soutenus par le président roumain Traiansescu.


In Bucharest, Ms Hübner met the President of Romania, Mr Traian Basescu and Prime Minister Calin Popescu Tariceanu as well Mr Ionut Popescu, the Minister of Finance.

À Bucarest, M Hübner a rencontré le président roumain, M. Traian Basescu, son Premier ministre, M. Calin Popescu Tariceanu, ainsi que son ministre des finances, M. Ionut Popescu.


At today's signing ceremony, speeches were delivered by Mr Jean-Claude JUNCKER, President of the European Council, Mr Josep BORRELL FONTELLES, President of the European Parliament, Mr José Manuel BARROSO, President of the European Commission, Mr Simeon SAXE-COBOURG, Prime Minister of the Republic of Bulgaria and Mr TraianSESCU, President of Romania.

Au cours de la cérémonie de signature d'aujourd'hui, des allocutions ont été prononcées par M. Jean-Claude JUNCKER, président du Conseil européen, M. Josep BORREL FONTELLES, président du Parlement européen, M. José Manuel BARROSO, président de la Commission européenne, M. Simeon SAXE-COBOURG, premier ministre de la République de Bulgarie, et M. Traian BĂSESCU, président de la Roumanie.


– (NL) Mr President, as a former ship’s captain, the newly-elected President of Romania, Traian Basescu, knows a thing or two about choppy waters, which gives him a considerable edge, for the ship of state of his native country, where he will be taking the helm, is currently facing rough seas.

- (NL) Monsieur le Président, en tant qu’ancien capitaine de navire, le président roumain nouvellement élu, Traian Basescu, a une certaine expérience en matière d’eaux agitées, ce qui lui confère un avantage, en ce que le navire d’État de son pays d’origine, dont il prendra la barre, fait actuellement face à une mer houleuse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'romania president traian' ->

Date index: 2023-04-28
w