Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "room for growth here because " (Engels → Frans) :

That is a problem because that means that the U.S. is setting policy that is going to directly impact containerization growth here and we are setting policy on this side that is going to directly affect their economic growth there and there is no real blending of the two.

C'est problématique parce que cela signifie que les États-Unis établissent des politiques qui auront une incidence directe sur la croissance du trafic de conteneurs ici, et de notre côté, nous élaborons des politiques qui agiront directement sur leur croissance économique, et il n'y a aucune consultation réelle entre les deux pays.


2. Stresses the importance of the investment plan drawn up by the Commission because it is the first step in balancing the insufficient volume of public and private investment in the Union, which poses a serious risk to attaining the targets set by the Europe 2020 strategy; stresses that the fall in investments that followed the economic crisis has been particularly marked in the least wealthy regions; recalls, however, that the Juncker plan represents only EUR 315 billion in potential investments over three years while, according to the Commission, the European Union has an investment gap of at least EUR 300 billion per year; insists ...[+++]

2. met l'accent sur l'importance du plan d'investissement élaboré par la Commission y voyant la première étape des efforts tendant à compenser l'insuffisance en volume des investissements publics et privés dans l'Union, qui constitue un risque important pour la réalisation des objectifs définis par la stratégie Europe 2020; souligne que la chute des investissements qui a suivi la crise économique a été particulièrement forte dans les régions les moins riches; rappelle cependant que le plan Juncker ne représente que 315 milliards d'investissements potentiels sur trois ans alors que, selon la Commission, l'Union européenne connaît un déf ...[+++]


Against this background, the report argues that the negative effect on growth perspective of the implementation of simultaneous fiscal policy contraction across Europe has been significantly underestimated, and that the flexibility clauses foreseen in the SGP for implementing anti-cyclical economic policies in a context of growth below potential have not been fully used or have, up to now, also because of a to narrow interpretation, not allowed f ...[+++]

Dans ce contexte, le rapport indique que les effets négatifs, sur les perspectives de croissance, de la contraction simultanée des politiques budgétaires en Europe a été largement sous-estimé et que les clauses de flexibilité prévues par le PSC pour la mise en œuvre de politiques économiques anticycliques dans un contexte de croissance inférieure au potentiel n'ont pas été intégralement mises à profit ou n'ont jusqu'à présent, en raison également d'une interprétation restrictive, pas apporté une marge de manœuvre suffisante pour faire face aux défis auxquels l'Europe était confrontée.


– (FR) Our confidence has today been seriously shaken by an act of yours, namely the Annual Growth Survey, because here you have revealed an ideological bias which has nothing to do with the facts of the matter and everything to do with ideological choices.

Notre confiance, aujourd'hui, est sévèrement affectée par un acte que vous avez pris – l'examen annuel de croissance – parce que vous avez révélé là un parti pris idéologique qui n'a rien à voir avec les faits, mais qui a tout à voir avec des choix idéologiques.


Regional and cohesion policy is very important here, because we cannot have lasting, balanced growth unless all regions share in it.

La politique d'aménagement du territoire et de cohésion est très importante pour atteindre ce dernier objectif parce que notre croissance ne peut pas être durable et équilibrée si elle n'associe pas toutes les régions.


I understand they've suggested perhaps there isn't even room for growth in capacity without causing severe problems for the port of Vancouver at this point because of interference with freight operations.

Je crois qu'ils ont même laissé entendre qu'il n'était pas question d'élargir la capacité sans causer de graves problèmes au port de Vancouver parce qu'on empiéterait sur ses activités de transport des marchandises.


These numbers are impressive but we know there is tremendous room for growth here because Canada has recently slipped from being the sixth most popular tourist destination in the world to the tenth today.

Ce sont des données impressionnantes, mais nous savons que la croissance du secteur du tourisme est loin d'avoir plafonné, d'autant que le Canada a glissé de la sixième à la dixième place au palmarès des destinations les plus populaires dans le monde.


– Mr President, I am very pleased to be here today for more than one reason because, looking around the room, perhaps I am one of the few people who was actually here when we first wrote the packaging directive.

- (EN) Monsieur le Président, je suis extrêmement heureux d'être présent aujourd'hui pour plus d'une raison car, en regardant autour de moi, je pense être l'une des rares personnes qui étaient présentes lorsque nous avons rédigé la première directive sur les emballages.


It is a problem, if you will allow me, associated with the happy event of the growth of Europe in the context of a Europe of justice, the area of justice, because here the Supreme Court is arguing that appeals can be made to the European Parliament just as they can to national parliaments.

C'est un problème, si vous me le permettez, lié au joyeux élargissement de l'Europe dans le domaine d'une Europe de la justice, de l'espace de justice ; le Tribunal suprême soutient que l'on peut s'adresser au Parlement européen comme l'on s'adresse à un parlement national.


My conclusion from your number crunching is that the problem is not necessarily the fact that we need as many immigrants — because we know the population growth here is so low and we've got people wanting jobs all over the place — but it is that we simply don't put the assets to do the job properly.

D'après les résultats de vos calculs, je conclus que le problème ne vient pas nécessairement du fait que nous ayons tant besoin d'immigrants, parce que nous savons que la croissance de la population est très lente au Canada et qu'une foule de gens veulent des emplois, mais du fait que nous n'investissons pas pour faire le travail correctement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'room for growth here because' ->

Date index: 2023-06-02
w