Why has the minister not hinted publicly, as he has done with respect to all of the previous measures, at the elimination of the preferential tax treatment afforded large corporations and especially at the elimination of family trusts which, according to a weekend report by Claude Picher in La Presse, deprive the treasury of roughly $350 million?
Comment se fait-il que le ministre n'ait pas évoqué publiquement-alors qu'il l'a fait publiquement pour l'ensemble des autres mesures précédentes-, l'élimination du traitement préférentiel des grandes sociétés au niveau fiscal, et surtout l'élimination des fiducies familiales qui le privent d'un revenu estimé à 350 millions de dollars, selon Claude Picher, article paru dans La Presse de cette fin de semaine?