In any case, I want to say that the Millennium Round negotiations must not harm the basic elements of the European Agricultural Model. Neither must they harm the reforms which in addition to Agenda 2000, are necessary for protecting the development within each State of the number one objective which is local, family-based farming in the face of the interests of big industrial companies which have huge powers of distribution.
En tous cas, je souhaite affirmer que les négociations du Millenium round ne doivent pas porter préjudice aux éléments essentiels du modèle agricole européen, ni aux réformes nécessaires, en plus de ce qui a été convenu dans l’Agenda 2000, pour protéger le développement interne des territoires de l’objectif 1, qui possèdent des exploitations familiales basées sur la terre, face aux intérêts des grandes compagnies industrielles et de la grande distribution.