Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2-row barley
Planting in rows
Row distance
Row planting
Row seeding
Row spacing
Row width
Seeding in rows
Sowing in rows
Spacing between rows
Two row barley
Two-rowed barley

Traduction de «row because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


row distance | row spacing | row width | spacing between rows

distance entre les rangées | écartement des lignes | écartement des rangées | écartement des rangs | intervalle entre les lignes


row seeding [ seeding in rows | sowing in rows | planting in rows | row planting ]

semis en lignes [ semis en ligne | semis en rayons ]


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


2-row barley | two row barley | two-rowed barley

orge à deux rangs | pamelle | paumelle


row distance | row spacing | row width

écartement des lignes | écartement des rangées


row spacing | spacing between rows | row width

écartement des lignes | écartement des rangs | écartement | intervalle entre les lignes | distance entre les rangées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But in the case of the malting industry, because the dominance now is on two-row—because that's where the market is and that's where the international markets are—we don't have even recourse to go the States because virtually most of the malting barley down there is six-row.

Mais dans le cas de l'industrie du maltage, où c'est maintenant l'orge à deux rangs qui domine—parce que c'est ce que veut le marché et c'est ce que veulent aussi les marchés internationaux—nous ne pouvons même pas exercer un recours aux États-Unis étant donné que c'est surtout de l'orge à six rangs qu'on y cultive.


I just did that two weeks in a row because I have to attend to a lady in my family every day where I live — I refuse to move.

J'ai fait cela pendant deux semaines de suite parce que je devais m'occuper d'une dame de ma famille tous les jours, là où je vis — je refuse de déménager.


How do we make sure that the person not only has the job skills but is not going to start a fight the first day on the job or find that they cannot work five days in a row because of some addiction issue?

Comment garantir non seulement que la personne possède les compétences voulues, mais aussi qu'elle ne va pas se bagarrer à sa première journée de travail, ou constater qu'elle ne peut pas travailler cinq jours d'affilée à cause d'un problème de toxicomanie?


Debt with legal subordination (column 050) and senior unsecured debt (column 080) of institutions, with original maturity of less than 7 days should not be included in the ‘of which eligible liabilities’ amount provided in row 085 because in line with Article 44(2) of Directive 2014/59/EU, such liabilities are excluded from bail-in.

Les dettes juridiquement subordonnées (colonne 050) et les dettes de premier rang non garanties (colonne 080) des établissements dont la maturité initiale est inférieure à 7 jours ne doivent pas être incluses dans le montant «dont engagements éligibles» indiqué à la ligne 085, puisque conformément à l’article 44, paragraphe 2, de la directive 2014/59/UE, ces engagements sont exclus du renflouement interne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the same time, we have had our rows because we also play different roles and sometimes we have to be very realistic about what we can achieve and we have to fight our corners in each institution.

Bien sûr, nous avons eu des différends, car nous jouons également des rôles différents et parfois, nous devons être très réalistes sur ce que nous pouvons atteindre et nous devons nous imposer dans chaque institution.


Note that the exact probability is closer to 1/100 than to 1/1 000, which already gives some confidence in the risk level because it is a little deeper in the serious risk area of table 4 than the > 1/1 000 row suggests.

Il est à noter que la probabilité exacte est plus proche de 1/100 que de 1/1 000, ce qui suggère déjà que le niveau de risque est fiable, parce qu’il est un peu plus loin dans la zone des risques graves du tableau 4 que la ligne > 1/1 000 ne le laisse entendre.


Is the intention, in the long term, to ban surfing, windsurfing, kayaking and rowing because the water is deemed to be unsuitable for bathing?

Va-t-on interdire, à terme, le surf, la planche à voile, le kayak ou l’aviron, parce que l’eau serait impropre à la baignade?


Is the intention, in the long term, to ban surfing, windsurfing, kayaking and rowing because the water is deemed to be unsuitable for bathing?

Va-t-on interdire, à terme, le surf, la planche à voile, le kayak ou l’aviron, parce que l’eau serait impropre à la baignade?


So essentially the information gathered from NORAD, watching for missile attacks, could be shared with those Americans who are in some cases literally sitting down the row — because they are in the same facility — to be able to push the button on the interceptors and launch those.

En fait, les renseignements recueillis par le NORAD, dont le rôle est de surveiller les attaques aux missiles, pourraient être transmis aux Américains qui, dans certains cas, pourront littéralement —-puisqu'ils se trouvent physiquement dans la même installation — appuyer sur le bouton et lancer les intercepteurs.


If a farmer has been unlucky enough to have four or five bad crops in a row, because of weather, perhaps, and his average income has come down over five years, he will never qualify for a decent payment from a program such as CAIS.

Si un agriculteur a eu la malchance de faire des récoltes insuffisantes quatre ou cinq années de suite, à cause du mauvais temps peut-être, et que son revenu moyen sur cinq ans a baissé, il ne sera jamais admissible à un paiement suffisant dans le cadre d'un programme tel que le PCSRA.




D'autres ont cherché : barley     planting in rows     row distance     row planting     row seeding     row spacing     row width     seeding in rows     sowing in rows     spacing between rows     two row barley     two-rowed barley     row because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'row because' ->

Date index: 2021-11-15
w