Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "royal mail's pension " (Engels → Frans) :

In 2007, the Commission indeed approved a French reform regarding the financing of the current and future pensions of the employees of La Poste with a civil servant status (see IP/07/1465). However, while the 2007 decision ensured that La Poste's effective social security costs were comparable to those of competitors, it seems at this stage that a large share of Royal Mail's pension deficit is due to the adverse conditions on the stock markets which have affected all UK undertakings alike.

En 2007, la Commission a, en effet, autorisé une réforme française du financement actuel et futur des retraites des salariés de La Poste ayant le statut de fonctionnaire (voir IP/07/1465), mais, alors que la décision de 2007 garantissait que les charges sociales effectivement supportées par La Poste étaient comparables à celles de ses concurrents, il semble, à ce stade, que le déficit du régime de pensions de Royal Mail s’explique en grande partie par les conditions défavorables sur les marchés boursiers qui ont affecté, dans une égal ...[+++]


Furthermore, the Commission already approved measures to address Royal Mail's pension deficit, e.g. the creation of an escrow account which allowed Royal Mail to extend the period over which to fund its pension deficit (see IP/09/556).

De plus, la Commission a déjà autorisé des mesures visant à combler le déficit des pensions de Royal Mail, parmi lesquelles la création d’un compte séquestre permettant à l’opérateur postal d’étendre la période sur laquelle il devait financer son déficit (IP/09/556)


The relief of excessive pension costs and the restructuring aid approved today will help ensure this balance for Royal Mail and its competitors".

L’allègement du coût excessif des pensions et le plan d’aide à la restructuration approuvés aujourd'hui contribueront à assurer cet équilibre pour Royal Mail et ses concurrents».


State aid: Commission approves pension relief and restructuring aid in favour of the Royal Mail Group

Aides d’État: la Commission autorise des mesures d’allègement relatives aux pensions ainsi qu’une aide à la restructuration en faveur du groupe Royal Mail


Brussels, 21 March 2012 - The European Commission has approved UK plans to relieve the Royal Mail Group (RMG) from excessive pension costs relating to its past monopoly position and to provide RMG with restructuring aid consisting of a debt reduction of ₤1089 million (around €1311 million).

Bruxelles, le 21 mars 2012 - La Commission européenne a approuvé les mesures présentées par le Royaume-Uni en vue de délier le groupe Royal Mail (RMG) du coût excessif des pensions lié à son ancienne position de monopole et de lui apporter une aide à la restructuration consistant en une remise de dette de 1 089 millions GBP (1 311 millions d'euros environ).


Besides the RMPP, RMG currently sponsors 3 other pension plans: the Royal Mail Senior Executives Pension Plan (‘RMSEPP’), the Royal Mail Retirement Savings Plan (‘RMRSP’) and the Royal Mail Defined Contribution Pension Plan (‘RMDCPP’).

Outre le RMPP, RMG finance actuellement 3 autres systèmes de retraite: le Royal Mail Senior Executives Pension Plan («RMSEPP»), le Royal Mail Retirement Savings Plan («RMRSP») et le Royal Mail Defined Contribution Pension Plan («RMDCPP»).


3. The United Kingdom shall not grant State aid to Royal Mail Group as compensation for legacy costs in relation to newly accrued pension liabilities for members of the Royal Mail Pension Plan after the date of the pension relief on 1 April 2012.

3. Le Royaume-Uni n’accorde aucune aide d’État à Royal Mail Group à titre de compensation pour des coûts historiques liés à des engagements en matière de retraite nouvellement accumulés pour les membres du Royal Mail Pension Plan après la date de la prise en charge des retraites, le 1er avril 2012.


It follows that Royal Mail’s pension scheme still carries substantial liabilities which arose solely as a result of employing staff on civil service terms, and over a period of time when Royal Mail enjoyed a monopoly over ordinary letter mail.

Il s’ensuit que le fonds de pension de Royal Mail reste porteur d’obligations substantielles qui découlent essentiellement du fait que des membres du personnel ont été employés aux conditions applicables à la fonction publique à une période où Royal Mail jouissait d’un monopole sur le courrier ordinaire.


However, waiving default clauses under existing facilities (as was confirmed by the Royal Mail half-year regulatory accounts (8), at note 3 on page 18 ‘Royal Mail Group plc has net liabilities as at 24 September 2006, primarily as a result of the pension deficit within its main pension plan, the Royal Mail Pension Plan. Consequently, Royal Mail is in breach of its borrowing facilities with Government, but has received formal waivers from the Department ...[+++]

Or, dans des conditions normales, un acteur commercial n’accorderait jamais de dérogation aux clauses ordinaires des facilités existantes [telles qu’elles étaient confirmées par les comptes semestriels réglementaires de Royal Mail (8), dans la note 3 en page 18, «Royal Mail Group plc a des obligations financières nettes au 24 septembre 2006 qui résultent premièrement du déficit des pensions dans son plan de pension principal, le Royal Mail Pension Plan. Royal Mail ...[+++]


According to TNT, the transfer into the escrow account by the UK authorities acts as a guarantee towards the pension trust, of which the benefit to Royal Mail would be that it is able to recover the deficit over a longer funding period and to use their own funds to strengthen their business. If Royal Mail had had to fund the deficit at once, depending on whether the pension liability in the balance sheet would already have reflected such deficit, they would have been confronted with a substant ...[+++]

Selon TNT, le transfert vers le compte séquestre qui a été opéré par les autorités britanniques sert de garantie pour la fiducie de pension qui offrirait à Royal Mail l’avantage de pouvoir combler son déficit sur une période de financement plus longue et d’utiliser ses propres fonds pour renforcer son activité. Si Royal Mail avait dû financer le déficit directement, elle aurait dû subir, selon que l’obligation de pension dans le bilan aurait déjà reflété un tel déficit ou non, une perte et une ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal mail's pension ->

Date index: 2021-01-18
w