I am not prepared to do so at this point and would reserve that right at some point in the future, either tomorrow or when we return from the break. I will not make a definitive ruling today, but for the benefit of the hon. member for Edmonton—Leduc, the member for Windsor—Tecumseh and all other hon. members who are interested in this point, the Chair has in hand a ruling given by Mr. Speaker Fraser on March 20, 1990, on this very point.
Je ne rendrai pas de décision finale aujourd'hui, mais pour la gouverne du député d'Edmonton—Leduc, du député de Windsor—Tecumseh et de tous les autres députés qui s'intéressent à la question, la présidence a en sa possession une décision rendue par le Président Fraser, le 20 mars 1990, sur le même sujet.