Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "run here really " (Engels → Frans) :

Today it was disappointing when the government House leader talked about adjourning the House earlier than what is on our normal calendar because the government is really running out of legislation and is talking about possibly getting out of here next Friday.

Aujourd'hui, nous avons été très déçus lorsque le leader du gouvernement à la Chambre a laissé entendre que la Chambre pourrait ajourner plus tôt que ne le prévoit le calendrier régulier, parce que le gouvernement n'a plus grand-chose au programme législatif et qu'il songe à ajourner les travaux de la Chambre dès vendredi de la semaine prochaine.


I am really surprised that he did not even run the remarks by his boss before he came here, saying that we could take advantage of the Canada-Newfoundland infrastructure program to fund the project.

Je suis vraiment étonné qu'il n'ait même pas lu ses observations à son supérieur avant de les présenter ici, avant d'évoquer la possibilité de nous prévaloir du programme d'infrastructure conclu entre le Canada et Terre-Neuve pour financer le projet.


In the run-up to the Irish referendum, and then especially after it, we were told that the European Union was not really progressing towards a common foreign policy and that it certainly was not meddling in the field of abortion law, and yet here we have those two issues tied together in one report.

Dans la période qui a précédé le référendum irlandais et, notamment à la suite de ce dernier, on a entendu dire que l’Union européenne ne se dirigeait pas vraiment vers une politique étrangère commune et qu’elle ne se mêlait certainement pas de la loi sur l’avortement, et ici encore, nous retrouvons ces deux questions ficelées dans un même rapport.


It had a lot of problems at the beginning but now it is really running smoothly and only last year, in 2007, we gave a commitment here; the Member States are working here together with the Commission.

Il a connu de nombreux problèmes au début, mais maintenant il se déroule sans accrocs. L’année dernière encore, en 2007, nous nous sommes engagés ici.


If you really want to fire up small business in the European Union, and particularly the United Kingdom, I would suggest that these people here and the Commission get their blasted noses out of everybody else’s business and stop trying to tell us how we should run our businesses!

Pour donner un coup d’accélérateur réel à la petite entreprise dans l’Union européenne, au Royaume-Uni en particulier, je propose que les personnes ici présentes et la Commission cessent de se mêler des affaires de tout le monde et d’essayer de nous dire comment gérer nos entreprises!


As things stand they have to watch the television screens in their office and if they then want to pass a report to us, they have to run here really fast, hopefully not getting stuck in the lift on the way, and get a message to us in whatever way they can. That is a complicated way of going about things and I would like this to be looked at.

À l’heure actuelle, ils doivent regarder la télévision depuis leur bureau et s’ils veulent nous transmettre une information, se ruer vers l’hémicycle, espérer ne pas rester coincés dans l’ascenseur et ensuite, se débrouiller pour nous transmettre une note. C’est bien compliqué et j’apprécierais qu’on examine cette question.


Who really runs the world, the money speculators and the banks or democratically elected parliaments like this one here?

Qui dirige vraiment le monde? Les spéculateurs financiers et les banques ou les parlements élus démocratiquement comme celui-ci?


But now that they didn't get anything in the package, you're only prepared to come here and say “We'll take your final-offer arbitration, thank you very much, and by the way, we're really concerned about running rights.

Par contre, comme les autres n'ont rien obtenu, vous êtes disposés à dire ceci: «Nous accepterons votre arbitrage final et, à propos, nous sommes très préoccupés au sujet des droits de passage.


The list of participants here is not numbered so it would be difficult to run through and count them, but it really reads like an in-house situation.

Comme il s'agit d'une liste non numérotée, il serait difficile de vérifier qui représente qui et combien de participants représentent telle ou telle partie, mais il semble vraiment que ce soit tous des gens qui représentent des intérêts internes.




Anderen hebben gezocht naar : out of here     government is really     program to fund     came here     really     run-up     yet here     not really     commitment here     these people here     you really     have to run here really     who really runs     one here     who really     come here     we're really     participants here     but it really     run here really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'run here really' ->

Date index: 2022-07-27
w