We know to our regret, of course, that these things do not always run smoothly, even within the Union, but we can create the conditions for a common system of air-traffic management that serves to reduce emissions and to make life easier for air passengers and for airline and airport staff.
Nous savons très bien - et regrettons bien sûr - que cela ne se passe pas toujours sans problème, même au sein de l’Union, mais nous pouvons mettre en place les conditions d’un système commun de gestion du trafic aérien qui permettra de réduire les émissions et de faciliter la vie des passagers aériens ainsi que du personnel des compagnies aériennes et des aéroports.