Given the urgent need for internet connectivity within the Union and for promoting access to networks that can deliver, throughout the Union, including in rural areas and remote locations, an internet experience of high quality based at least on high-speed broadband services, and preferably also achieving the objectives of the European Gigabit Society, financial assistance should seek to attain a geographically balanced distribution.
Compte tenu du besoin urgent de connectivité internet au sein de l'Union et de promotion de l'accès à des réseaux capables de fournir, dans toute l'Union, y compris dans les régions rurales et les endroits isolés, une expérience internet de haute qualité fondée, au minimum, sur des services de haut débit, et en réalisant de préférence aussi les objectifs de la société européenne du gigabit, il y a lieu de viser une répartition géographique équilibrée de l'aide financière.