Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rural development had appointed michel » (Anglais → Français) :

In order to guarantee an open, transparent and balanced representation, the members of the Assembly who are organisations active in the field of rural development at Union level should be those appointed within the civil dialogue group on rural development in accordance with Commission Decision 2013/767/EU (hereinafter ‘civil dialogue group on rural development’).

Pour garantir le caractère ouvert, transparent et équilibré de la représentation, il convient que les organisations actives dans le domaine du développement rural au niveau de l'Union qui sont membres de l'assemblée soient celles qui ont été désignées au sein du groupe de dialogue civil sur le développement rural conformément à la décision 2013/767/UE de la Commission (ci-après le «groupe de dialogue civil sur le développement rural»).


EU-wide non-governmental organisations, registered in the joint European Transparency Register, who have been appointed members of the civil dialogue group on rural development pursuant to Decision 2013/767/EU (hereinafter ‘civil dialogue group on rural development’) and who have expressed their interest in participating in the Assembly (maximum 29 members).

les organisations non gouvernementales actives à l'échelle de l'Union européenne, inscrites dans le registre de transparence européen commun, qui ont été désignées comme membres du groupe de dialogue civil sur le développement rural en application de la décision 2013/767/UE (ci-après le «groupe de dialogue civil sur le développement rural») et qui ont manifesté leur intérêt à participer à l'assemblée (29 membres maximum).


Beneficiaries of support under rural development measures and local action groups shall undertake to provide to the Managing Authority and/or to appointed evaluators or other bodies delegated to perform functions on its behalf, all the information necessary to permit monitoring and evaluation of the programme, in particular in relation to meeting specified objectives and priorities.

Les bénéficiaires d'un soutien au titre des mesures de développement rural et les groupes d'action locale s'engagent à fournir à l'autorité de gestion et/ou aux évaluateurs désignés ou autres organismes habilités à assumer des fonctions en son nom, toutes les informations nécessaires pour permettre le suivi et l'évaluation du programme, en particulier en ce qui concerne la réalisation des objectifs et des priorités spécifiés.


Beneficiaries of support under rural development measures and local action groups shall undertake to provide to the Managing Authority and/or to appointed evaluators or other bodies delegated to perform functions on its behalf, all the information necessary to permit monitoring and evaluation of the programme, in particular in relation to meeting specified objectives and priorities.

Les bénéficiaires d'un soutien au titre des mesures de développement rural et les groupes d'action locale s'engagent à fournir à l'autorité de gestion et/ou aux évaluateurs désignés ou autres organismes habilités à assumer des fonctions en son nom, toutes les informations nécessaires pour permettre le suivi et l'évaluation du programme, en particulier en ce qui concerne la réalisation des objectifs et des priorités spécifiés.


Beneficiaries of support under rural development measures and local action groups shall undertake to provide to the Managing Authority and/or to appointed evaluators or other bodies delegated to perform functions on its behalf, all the information necessary to permit monitoring and evaluation of the programme, in particular in relation to meeting specified objectives and priorities.

Les bénéficiaires d'un soutien au titre des mesures de développement rural et les groupes d'action locale s'engagent à fournir à l'autorité de gestion et/ou aux évaluateurs désignés ou autres organismes habilités à assumer des fonctions en son nom, toutes les informations nécessaires pour permettre le suivi et l'évaluation du programme, en particulier en ce qui concerne la réalisation des objectifs et des priorités spécifiés.


Beneficiaries of support under rural development measures and local action groups shall undertake to provide to the Managing Authority and/or to appointed evaluators or other bodies delegated to perform functions on its behalf, all the information necessary to permit monitoring and evaluation of the programme, in particular in relation to meeting specified objectives and priorities.

Les bénéficiaires d'un soutien au titre des mesures de développement rural et les groupes d'action locale s'engagent à fournir à l'autorité de gestion et/ou aux évaluateurs désignés ou autres organismes habilités à assumer des fonctions en son nom, toutes les informations nécessaires pour permettre le suivi et l'évaluation du programme, en particulier en ce qui concerne la réalisation des objectifs et des priorités spécifiés.


2. The Executive Board shall be composed, on a parity basis, of six members who are appointed on account of their personal and professional qualifications in the fields of agriculture and rural development and/or information and communication policies, science, management and technology.

2. Le conseil d'administration est composé sur une base paritaire, de six membres nommés en raison de leurs qualifications personnelles et professionnelles dans les domaines de l'agriculture et du développement rural et/ou des politiques d'information et de communication, de la science, de la gestion ou de la technologie.


6. Accredited paying agencies shall establish and forward, via the intermediary of the coordinating body or directly, where one has not been appointed, intermediate declarations of expenditure relating to rural development programmes to the Commission, at intervals set by the Commission.

6. Les organismes payeurs agréés établissent et transmettent à la Commission, par l'intermédiaire de l'organisme de coordination ou directement, lorsque celui-ci n'a pas été désigné, les déclarations de dépenses intermédiaires relatives aux programmes de développement rural selon une périodicité fixée par la Commission.


For example, at the end of 1998, only 50% of rural households had a telephone (a significant barrier to business development); and only 5.8% of rural households were connected to sewage systems.

Ainsi, la moitié seulement des ménages ruraux étaient équipés du téléphone à la fin de 1998 (ce qui constitue un obstacle majeur au développement des entreprises), et 5,8 % seulement des foyers ruraux étaient reliés à un réseau d'assainissement.


Under the principle of shared management between the Commission and the Member States, the Member States must appoint, for each rural development programme: a management authority, a paying agency and a certification body.

Dans le cadre de la gestion partagée entre la Commission et les États membres, ces derniers doivent désigner, pour chaque programme de développement rural: une autorité de gestion, un organisme payeur et un organisme de certification.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rural development had appointed michel' ->

Date index: 2024-03-16
w