Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russia commissioner ferrero-waldner » (Anglais → Français) :

After several years as a spokesperson for Economic and Monetary Affairs, he worked in the Cabinet, including as Head of Cabinet, of external relations Commissioner Chris Patten between 1999 and 2004 and was Head of Cabinet for Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood policy during her full term of office 2004-2010.

Après plusieurs années en tant que porte-parole pour les affaires économiques et monétaires, il a travaillé entre 1999 et 2004 au sein du cabinet du commissaire Chris Patten (relations extérieures) dont il a été chef de cabinet; il a été chef de cabinet de la commissaire Benita Ferrero-Waldner (relations extérieures et politique européenne de voisinage) pendant la durée complète de son mandat de 2004 à 2010.


At the request of the Quartet (EU, US, UN and Russia) Commissioner Ferrero-Waldner has spearheaded efforts to develop proposals for a Temporary International Mechanism to facilitate the direct delivery of assistance to the Palestinian people to meet basic needs, without the money passing to or through the PA government.

Mandatée par le Quartet (UE, États-Unis, Nations unies et Russie), la Commissaire a dirigé les travaux qui ont débouché sur des propositions en vue de mettre en place un mécanisme international temporaire destiné à faciliter la fourniture directe d’aide aux Palestiniens pour couvrir leurs besoins fondamentaux sans que l’argent aille au gouvernement palestinien ou transite par ce dernier.


– (LV) Ladies and gentlemen, last autumn I put a written question to Commissioner Ferrero-Waldner, expressing fears that the privilege given by Russia to non-citizens from Latvia and Estonia of entering Russia without visas had had a negative effect on their desire to become citizens.

- (LV) Mesdames et Messieurs, l’automne dernier j’ai posé à la commissaire Ferrero-Waldner une question écrite exprimant mes craintes que le privilège accordé par la Russie aux non-citoyens de Lettonie et d’Estonie d’entrer en Russie sans visa n’ait un effet négatif sur leur désir de devenir citoyens lettons.


In a letter of 15 December 2009 to the ACP banana coordinator Minister Luc Magloire Mbarga from Cameroon, Commissioners Benita Ferrero-Waldner and Karel De Gucht referred to a programme amounting to a maximum of €200 million to assist the main ACP banana suppliers in their adaptation and restructuring process as a result of changing tariff rates.

Dans une lettre datée du 15 décembre 2009 adressée au ministre Luc Magloire Mbarga du Cameroun, coordinateur du groupe ACP pour la banane, les commissaires Benita Ferrero-Waldner et Karel De Gucht ont fait référence à un programme d’un montant maximal de 200 millions d’euros destiné à aider les principaux pays ACP fournisseurs de bananes dans leur processus d’adaptation et de restructuration à la suite de l’évolution des taux tarifaires.


Commissioner Ferrero-Waldner said: “The EU and Russia are increasing their cooperation on the international stage: Russia is a valued partner in the Middle East Quartet, and is playing a constructive role in the search for a diplomatic solution on the Iranian nuclear question.

Mme Ferrero-Waldner a déclaré: «l'UE et la Russie renforcent leur coopération sur la scène internationale - la Russie est un partenaire apprécié au sein du Quatuor pour le Moyen-Orient et joue un rôle constructif dans la recherche d'une solution diplomatique sur la question nucléaire iranienne.


Commissioner Ferrero-Waldner said: “The EU and Russia are already valuable partners in international affairs – notably in the Middle East.

Madame Ferrero-Waldner a déclaré ce qui suit: «L’UE et la Russie sont déjà des partenaires précieux dans le domaine des affaires internationales, en particulier au Moyen-Orient.


(DE) Mr President, Commissioner Ferrero–Waldner, Commissioner Wallström, ladies and gentlemen, Russia is very important in terms not only of our security and stability, but also of our economic and ecological development.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Ferrero-Waldner, Madame la Commissaire Wallström, Mesdames et Messieurs, la Russie est d’une importance capitale non seulement pour notre sécurité et stabilité, mais aussi pour notre développement économique et écologique.


(DE) Mr President, Commissioner Ferrero– Waldner, Commissioner Wallström, ladies and gentlemen, Russia is very important in terms not only of our security and stability, but also of our economic and ecological development.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Ferrero-Waldner, Madame la Commissaire Wallström, Mesdames et Messieurs, la Russie est d’une importance capitale non seulement pour notre sécurité et stabilité, mais aussi pour notre développement économique et écologique.


On the eve of her visit Commissioner Ferrero-Waldner said: “The negotiation of the Road Maps is extremely important for both the EU and Russia, as they will set the agenda for our partnership for the coming years.

À la veille de sa visite, la commissaire Ferrero-Waldner a déclaré: «La négociation des feuilles de route est capitale tant pour l’UE que pour la Russie, car elles fixeront le programme de notre partenariat pour les années à venir.


On the eve of the meeting, Commissioner Ferrero-Waldner said “Russia is an essential partner for the EU.

À la veille de la réunion, Mme Ferrero-Waldner a déclaré: « La Russie est un partenaire essentiel pour l'UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russia commissioner ferrero-waldner' ->

Date index: 2021-04-16
w