11. The Commission communication mentions the need to guarantee a 'basic level of job protection'. This means that any form of employment, whether non-standard or otherwise, should carry with it a core of rights regardless of the specific employment status, which should include: equal treatment, workers' health and safety protection and provisions on working time, freedom of association and representation, collective bargaining, collective action, and access to training as well as the protection of acquired rights; Any reform of national labour law should be carried out in the framework of these core rights.
11. La communication de la Commission fait mention de la nécessité de garantir "une protection de base", ce qui signifie que toute forme d'emploi, non standard ou autre, devrait s'accompagner d'un ensemble de droits, indépendamment du statut professionnel de l'intéressé, lesquels devraient inclure: égalité de traitement, protection de la santé et de la sécurité des travailleurs, dispositions relatives au temps de travail, liberté syndicale et de représentation, de négociation et d'actions collectives, accès à la formation et protection des droits acquis. Toute réforme d'un droit national du travail devrait s'accomplir dans le cadre de ces droits fondamentaux.