Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sachsen-anhalt by stadtwerke " (Engels → Frans) :

The Saxony-Anhalt Animal Diseases Fund [Tierseuchenkasse Sachsen-Anhalt], a public law institution, obtains the vaccine and makes it available to the veterinary authorities.

La Tierseuchenkasse Sachsen-Anhalt, organisme de droit public, prend en charge l’achat des vaccins et met ceux-ci à la disposition des autorités vétérinaires.


The European Commission has approved the acquisition of joint control in the German regional long-distance water supplier Fernwasser Sachsen-Anhalt by Stadtwerke Halle and Midewa, a regional utility co-controlled by Veolia Environnement from France.

La Commission européenne a donné son feu vert à l’acquisition du contrôle en commun de Fernwasser Sachsen-Anhalt, une société régionale allemande de distribution d’eau sur de longues distances, par Stadtwerke Halle et Midewa, une entreprise régionale de distribution dont le contrôle est exercé conjointement par le Français Veolia Environnement.


On 14 September, the Commission received a notification whereby Midewa and Stadtwerke Halle (SWH), the municipal water and energy utility of the city of Halle (Saale) in Sachsen-Anhalt, requested clearance under the European Union’s merger regulation for their joint acquisition of FSA.

Le 14 septembre, la Commission a reçu une notification par laquelle Midewa et Stadtwerke Halle (SWH), la société de distribution d’eau et d’énergie de la municipalité de Halle (Saale), Saxe-Anhalt, demandaient une attestation négative, en application des règles de concurrence de l'Union européenne, pour l’acquisition en commun de FSA.


Regelungen des Landes Sachsen-Anhalt für die Gewährung von Zuwendungen aus Mitteln der Gemeinschaftsaufgabe ‘Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur’.

Regelungen des Landes Sachsen-Anhalt für die Gewährung von Zuwendungen aus Mitteln der Gemeinschaftsaufgabe «Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur».


COMMISSION DECISION of 18 November 1997 concerning counter-guarantees given by the German Federal State of Sachsen-Anhalt to cover guarantees of the Bürgschaftsbank Sachsen-Anhalt GmbH in favour of companies in difficulty (Only the German text is authentic) (Text with EEA relevance) (98/276/EC)

DÉCISION DE LA COMMISSION du 18 novembre 1997 relative à des contre-garanties octroyées par le Land de Saxe-Anhalt pour couvrir des garanties de la Bürgschaftsbank Sachsen-Anhalt GmbH en faveur d'entreprises en difficulté (Le texte en langue allemande est le seul faisant foi.) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (98/276/CE)


As regards the proviso that only enterprises established in Sachsen-Anhalt should benefit from the scheme, Germany informed the Commission that the authorising committee had also chosen two companies established in Lower Saxony and North Rhine-Westphalia which only had branches in Sachsen-Anhalt.

À propos de la condition qui veut que seules les entreprises ayant leur siège social en Saxe-Anhalt puissent prétendre au bénéfice d'une aide, le gouvernement fédéral a informé la Commission que le comité d'autorisation aurait également sélectionné deux entreprises, établies l'une en Basse-Saxe, l'autre en Rhénanie-du-Nord-Westphalie, qui n'auraient que des succursales en Saxe-Anhalt.


On 9 October 1996 the Commission decided to initiate the procedure pursuant to Article 93(2) of the EC Treaty with regard to an aid programme of the German Federal State Sachsen-Anhalt together with the Bürgschaftsbank Sachsen-Anhalt GmbH (hereinafter referred to as 'the guarantee bank`).

Le 9 octobre 1996, la Commission a décidé d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93, paragraphe 2, du traité CE à l'égard d'un programme d'aides mis en oeuvre en commun par le Land de Saxe-Anhalt et la Bürgschaftsbank Sachsen-Anhalt GmbH (ci-après dénommée «la Bürgschaftsbank»).


Karin Schubert, Minister for Justice, Sachsen-Anhalt

Karin Schubert, ministre de la Justice, Sachsen-Anhalt


- State aid Nu N 412/94 - Mechanical engineering: Aid of the Land Sachsen-Anhalt for the liquidation of "Maschinenfabrik Sangerhausen GmbH i.K" (Samag), Sangerhausen, - Germany - Opening of procedure The Commission decided today to initiate the proceedings provided for in Article 93 (2) EC-Treaty against aid granted by the Land Sachsen-Anhalt for the liquidation of Samag.

- Aide d'État no N 412/94 - Construction mécanique: aide accordée par le Land de Saxe-Anhalt en faveur de la liquidation de "Maschinenfabrik Sangerhausen GmbH i.k" (Samag), Sangerhausen - Allemagne - Ouverture de la procédure La Commission a décidé ce jour d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CE en ce qui concerne une aide accordée par le Land de Saxe-Anhalt pour la liquidation de Samag.


- State Aid N° 715/92 - Research and Development - Sachsen-ANhalt - Germany Today the Commission decided not to raise objections in respect of an aid scheme supporting applied research and development in Sachsen-Anhalt.

- Aide d'Etat n° 715/92 - Recherche-développement - Saxe-Anhalt (Allemagne) La Commission a décidé de ne pas s'opposer à un régime d'aide en faveur d'un programme de recherche-développement dans le Land de Saxe-Anhalt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sachsen-anhalt by stadtwerke' ->

Date index: 2023-11-14
w