(53) The Commission should adopt immediately applicable implementing acts where, in duly justified cases relating to safeguard measures against imports of processed agricultural products into the Union or to a disturbance or a potential disturbance of the Union market requiring the suspension of the use of processing or inward processing arrangements for ovalbumin and lactalbumin, imperative grounds of urgency so require.
(53) La Commission devrait adopter des actes d'exécution immédiatement applicables lorsque, dans des cas dûment justifiés liés aux mesures de sauvegarde contre les importations dans l'Union de produits agricoles transformés ou à une perturbation ou une perturbation probable du marché de l'Union requérant la suspension du recours au régime de perfectionnement actif pour l'ovalbumine et la lactalbumine, des raisons d'urgence impérieuses le requièrent.