Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «safety—then the fact » (Anglais → Français) :

But where that economic disruption or interference results in any of the events specified in (ii)(A), (B), and (C) of the definition—that is, death, serious bodily harm, endangerment to life, or serious risk to health or safety—then the fact that it's an economic act coupled with those effects or that intent ought to in fact quite properly, if the other aspects of the definition are improved, amount to a terrorist act.

Mais si cette perturbation économique résulte de l'un des actes mentionnés aux divisions (ii)(A), (B) et (C) de la définition—à savoir, causer la mort, causer des blessures graves, mettre en danger la vie d'une personne ou compromettre gravement la santé ou la sécurité de la population—alors là le fait qu'il s'agisse d'un acte économique conjugué avec ces effets ou cette intention devrait, avec raison, si les autres aspects de la définition sont mieux articulés, constituer un acte terroriste.


I think the difficulty with Ms. May's amendment is her injection of the words “safety of a product”—I suspect it's a language issue—and then the fact that if you weren't sure of what a product was it automatically becomes a hazardous product.

Je crois que ce qui accroche dans l'amendement de Mme May, c'est le fait qu'elle y ait inséré les mots « innocuité d'un produit » — je crois que c'est un problème de libellé — et aussi le fait que si l'on n'est pas sûr du produit, il passe automatiquement dans la catégorie des produits dangereux.


That was it, until last night when the Minister of Public Safety spoke for half an hour putting out facts that clearly are contradicted by the reality, and then there were four minutes of debate from the opposition. That is the sum total of the last five years: three and one-half hours of debate and four minutes of opposition discussion on the bill itself.

C’est le total pour les cinq dernières années : trois heures et demie de débat et quatre minutes de répliques de l’opposition sur le projet de loi proprement dit.


If there is evidence that the protected-person status was obtained fraudulently, if, for example, an individual has directly or indirectly misrepresented or withheld material facts relevant to his situation, then the Minister of Public Safety would be able to apply to the Refugee Protection Division of the IRB to revoke the individual's refugee protection status.

S’il est prouvé que le statut de personne protégée a été obtenu frauduleusement, si, par exemple, une personne a directement ou indirectement présenté sous un faux jour ou refusé de révéler des faits importants se rapportant à sa situation, le ministre de la Sécurité publique pourrait s’adresser à la Section de la protection des réfugiés de la CISR pour faire révoquer ce statut.


The fact is that there have been questions, and if we look at the speech of the Parliamentary Secretary to the Minister of Public Safety, we see that he said this is basically to make sure that Canadians who want to travel to other countries are safe and secure and that they are able to travel, because if we do not comply with the requirements of a foreign jurisdiction, then that flight may not be able to go there.

De nombreuses questions ont été soulevées. Si nous prenons le discours du secrétaire parlementaire du ministre de la Sécurité publique, nous constatons qu'il a dit que le projet de loi veillera à ce que les Canadiens qui veulent voyager à l’étranger soient en sécurité et puissent voyager, parce que si nous ne nous conformons pas aux exigences d’un État étranger, l’avion ne pourra peut-être pas se rendre là-bas.


Of course, the fact that half – or nearly all – of the Committee on Fisheries is sitting here also shows that this House does not deal with these issues in the best way; that is to say, the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety has discussions and comes up with ideas, and then those of us working on fisheries issues come here and debate them.

Bien sûr, le fait que la moitié de la commission de la pêche – ou presque toute – soit présente montre aussi que cette Assemblée ne traite pas ces questions de la meilleure manière qui soit, à savoir que la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire tient débat et apporte des idées, et qu’ensuite ceux d’entre nous qui travaillent sur les questions liées à la pêche viennent ici et en débattent.


Of course, the fact that half – or nearly all – of the Committee on Fisheries is sitting here also shows that this House does not deal with these issues in the best way; that is to say, the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety has discussions and comes up with ideas, and then those of us working on fisheries issues come here and debate them.

Bien sûr, le fait que la moitié de la commission de la pêche – ou presque toute – soit présente montre aussi que cette Assemblée ne traite pas ces questions de la meilleure manière qui soit, à savoir que la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire tient débat et apporte des idées, et qu’ensuite ceux d’entre nous qui travaillent sur les questions liées à la pêche viennent ici et en débattent.


When you tell us that horses are not in fact part of the diet in the United Kingdom, then you really should not forget, and you know this all too well, that when these horses are no longer of use in the United Kingdom, then they are exported to other Member States to end up on our butchers’ stalls. This is why there should be much more safety regarding the prescription of veterinary medicinal products.

Quand vous nous dites que les chevaux, effectivement, ne font pas partie de l’alimentation au Royaume-Uni, il ne faut quand même pas oublier, et vous le savez très bien, que lorsque ces chevaux ne sont plus d’aucune utilité au Royaume-Uni, ils sont exportés vers d’autres États membres pour finir sur les étals de nos bouchers. C’est pour cette raison qu’il faut beaucoup plus de sécurité dans la prescription des médicaments vétérinaires.


When you compare the record of aviation with the carnage that occurs on our roads, and when you consider that the number of air accidents is going down, whilst the number of road accidents is going up, then any discussion on aviation safety must take these facts into account.

Lorsque vous comparez le niveau de sécurité de l’aviation avec le carnage qui se produit sur nos routes et lorsque vous réfléchissez au fait que le nombre de catastrophes aériennes diminue alors que le nombre d’accidents de la route augmente, toute discussion concernant la sécurité aérienne doit prendre ces faits en considération.


As far as the European Food Safety Agency is concerned, the fact that it is independent should be highlighted; then it will be able to assess any imminent risk and propose measures for managing the risk and helping to shape final political decisions.

En ce qui concerne l’Autorité européenne de la sécurité alimentaire, il faut bien marquer son indépendance pour qu’elle soit en mesure de procéder à une évaluation du risque émergent mais en même temps de proposer des mesures pour le gérer, en vue d’arrêter les décisions politiques finales.




D'autres ont cherché : health or safety—then the fact     then the fact     putting out facts     withheld material facts     fact     not in fact     take these facts     safety—then the fact     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'safety—then the fact' ->

Date index: 2021-10-29
w