Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accession compensatory amount
Amount of PAR
Amount of light usable to plants for photosynthesis
Amount of photosynthetically active radiation
Calculate the amount of cargo on a vessel
Calculate the amount of cargo on ship
Calculate the volume of cargo on a ship
Cancellation of the amount of COD charge
Cancellation of the amount of trade
Commit large amounts of information to memory
Compensatory amount
Dismantling of MCA
Estimate amount of paint
Estimate amounts of paint
Estimate the amount of paint
FDFA
Fixed duty free amount
Fixed duty-free amount
Fixed duty-free amounts
Learn large amounts of information
Light integral
MCA
Memorise large amounts of information
Monetary compensatory amount
PAR integral
Perform calculations on the amount of cargo on a ship
Quantity of light usable to plants for photosynthesis
Quantity of photosynthetically active radiation
Reduction of the amount COD charge
Reduction of the amount of trade
Remember large amounts of information
Said to contain
To determine the amount of expenses or costs or damage
To fix the amount of expenses or costs or damage
To value the amount of expenses or costs or damage
Total amount
Total amount of ozone
Total ozone
Total ozone amount
Value amount of paint

Traduction de «said an amount » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


estimate amounts of paint | estimate the amount of paint | estimate amount of paint | value amount of paint

estimer la quantité de peinture


cancellation of the amount of COD charge | cancellation of the amount of trade | reduction of the amount of trade | reduction of the amount COD charge

dégrèvement du montant du remboursement


total amount | total amount of ozone | total ozone | total ozone amount

ozone total | quantité totale | quantité totale d'ozone


fixed duty free amount | fixed duty-free amount | fixed duty-free amounts | FDFA [Abbr.]

montant fixe à droit nul | MFDN [Abbr.]


to determine the amount of expenses or costs or damage | to fix the amount of expenses or costs or damage | to value the amount of expenses or costs or damage

arbitrer des dommages | arbitrer des frais | arbitrer une dipense


calculate the amount of cargo on ship | perform calculations on the amount of cargo on a ship | calculate the amount of cargo on a vessel | calculate the volume of cargo on a ship

calculer la cargaison d'un navire


monetary compensatory amount [ accession compensatory amount | compensatory amount | dismantling of MCA | MCA ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


amount of photosynthetically active radiation | amount of PAR | quantity of photosynthetically active radiation | amount of light usable to plants for photosynthesis | quantity of light usable to plants for photosynthesis | light integral | PAR integral

quantité de rayonnement photosynthétiquement actif | quantité de lumière utilisable pour la photosynthèse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The amount to be deducted from the said Annex VIII in order to finance the specific support provided for in Article 68 of Regulation (EC) No 73/2009 corresponds to the difference between the total amount for the specific support notified by the Member States and the amounts notified to finance the specific support in accordance with article 69(6)(a) of the same Regulation.

Le montant à déduire de l’annexe VIII précitée afin de financer le soutien spécifique prévu à l’article 68 du règlement (CE) no 73/2009 correspond à la différence entre le montant total du soutien spécifique notifié par les États membres et les montants notifiés afin de financer le soutien spécifique conformément à l’article 69, paragraphe 6, point a), dudit règlement.


8. Draws the attention to the subsistence allowance for workers on training and on job search which is said to amount EUR 1000 per workers per month (calculated for 13 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should in the future be primarily allocated to training and job search as well as occupational orientation programs, and its financial contribution to allowances should always be of additional nature and in parallel to what is available to dismissed workers by virtue of national law o ...[+++]

8. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui devrait s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (elle est calculée sur 13 mois et les allocations de chômage seront suspendues pendant cette période) et sur le fait qu'une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois viendra s'y ajouter; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer des mesures de formation et de recherche d'emploi, ainsi que des programmes d'orientation professionnelle, et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours complét ...[+++]


13. Draws the attention to the subsistence allowance for workers on training and on job search which is said to amount EUR 1 000 per worker per month (calculated for 13 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should in the future be primarily allocated to training and job search as well as occupational orientation programs and its financial contribution to allowances should always be of additional nature and in parallel to what is available to dismissed workers by virtue of national law o ...[+++]

13. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui devrait s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (elle est calculée sur 13 mois et les allocations de chômage seront suspendues pendant cette période) et sur le fait qu'une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois viendra s'y ajouter; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer des mesures de formation et de recherche d'emploi, ainsi que des programmes d'orientation professionnelle, et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours complé ...[+++]


13. Draws the attention to the subsistence allowance for workers on training and on job search which is said to amount EUR 1 000 per worker per month (calculated for 13 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should in the future be primarily allocated to training and job search as well as occupational orientation programs and its financial contribution to allowances should always be of additional nature and in parallel to what is available to dismissed workers by virtue of national law o ...[+++]

13. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui devrait s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (elle est calculée sur 13 mois et les allocations de chômage seront suspendues pendant cette période) et sur le fait qu'une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois viendra s'y ajouter; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer des mesures de formation et de recherche d'emploi, ainsi que des programmes d'orientation professionnelle, et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours complé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Draws the attention to the subsistence allowance for workers on training and on job search which is said to amount EUR 1000 per workers per month (calculated for 11 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should in the future be primarily allocated to training and job search as well as occupational orientation programs, and its financial contribution to allowances should always be of additional nature and in parallel to what is available to dismissed workers by virtue of national law o ...[+++]

8. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui devrait s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (calculé sur 11 mois; les allocations de chômage seront interrompues pendant cette période) et sera cumulée avec une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer des mesures de formation et de recherche d'emploi, ainsi que des programmes d'orientation professionnelle, et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours compléter, et non remplacer, les ...[+++]


The financing required in order to decommission Kozloduy 1-4, including waste disposal and temporary storage of fuel elements, is said to amount to EUR 1800 m. This estimated cost is comparable, for example, to the cost of two dual-unit facilities with the same type of reactor at Greifswald in the Federal Republic of Germany.

L'enveloppe financière relative au démantèlement des réacteurs 1 à 4 de Kozloduy, dépollution des déchets et stockage intermédiaire du combustible compris, est estimée à 1 800 000 000 EUR. Cette valeur estimée doit être comparée au coût de deux installations à double réacteur du même type à Greifswald (RFA).


4. The overall amount to be dedicated by a phonogram producer to payments of the supplementary remuneration referred to in paragraph 3 shall correspond to at least 20 percent of the revenues which he has derived, during the year preceding that for which the said remuneration is paid, from the reproduction, distribution and making available of those phonograms in regard of which, by virtue of Article 3 (1) and (2) in their version before amendment by Directive [// insert: Nr. of this amending directive]/EC, the performer and the phonog ...[+++]

4. Le montant global qu’un producteur de phonogrammes doit consacrer au paiement de la rémunération supplémentaire visée au paragraphe 3 doit correspondre à 20 % au moins des recettes perçues, au cours de l’année précédant celle du paiement de ladite rémunération, au titre de la reproduction, de la distribution et de la mise à disposition des phonogrammes à l’égard desquels, en vertu de l’article 3, paragraphes 1 et 2 dans leur version antérieure à la modification introduite par la directive [ // insérer: n o de la directive modificat ...[+++]


In this regard the applicant recalls his letter of 6 February 2003 to the Secretary-General (see paragraph 39 above), which contained a new breakdown showing that the justified expenses under the heading of the secretarial allowance now amounted to EUR 191 860, that is to say EUR 138 741 justified by the documents attached to the said letter in addition to the EUR 53 119 already justified by the audit, so that the balance to be repaid to the Parliament amounted to EUR 50 722.

Le requérant rappelle à cet égard sa lettre du 6 février 2003 adressée au secrétaire général (voir point 39 ci-dessus), qui comportait un nouveau décompte, selon lequel les dépenses au titre de l’indemnité de secrétariat justifiées s’élevaient désormais à 191 860 euros, à savoir 138 741 euros justifiés par les éléments annexés à ladite lettre s’ajoutant aux 53 119 euros déjà justifiés par l’audit, de sorte que le solde à rembourser au Parlement s’élevait à 50 722 euros.


1. Manufacturers and operators as referred to in Article 18 of this Regulation may apply for an amount equal to the aid to be paid in advance provided they have lodged a security for 120 % of the said amount in favour of the competent authority.

1. L'élaborateur et l'opérateur visés à l'article 18 du présent règlement peuvent demander qu'un montant égal à l'aide leur soit avancé, à condition qu'ils aient constitué une garantie égale à 120 % dudit montant au nom de l'instance compétente.


1. Producers who have concluded long-term storage contracts may request that an amount equal to the aid calculated when the contract is drawn up be paid to them in advance provided that they have lodged a security for 120 % of the said amount in favour of the intervention agency.

1. Les producteurs qui ont souscrit un contrat de stockage à long terme obtiennent sur leur demande l'avance du montant de l'aide calculé lors de l'établissement du contrat, à condition qu'une caution d'un montant égal à 120 % du montant de l'aide ait été constituée en faveur de l'organisme d'intervention.


w