Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «said even today » (Anglais → Français) :

That is being said even today in 2012, that they are still talking about 1885 as the national war between Canada and the Metis.

Tout cela pour dire que même aujourd'hui, en 2012, ils voient toujours la guerre de 1885 comme la guerre nationale entre le Canada et les Métis.


Even today, we noted that the minister said he is pleased that even his own colleagues have brought to his attention some cases that need to be investigated.

Même aujourd'hui, nous avons remarqué que le ministre a dit qu'il était content que ses propres collègues aient porté à son attention certains cas qui devraient faire l'objet d'une enquête.


Even today in Paris the Minister of the Environment said that he was, as of today, surprised to learn that climate change occurs as a result of human activity.

Aujourd'hui même, à Paris, le ministre de l'Environnement s'est dit surpris d'apprendre que les changements climatiques sont le résultat de l'activité humaine.


– (DE) Mr President, although a lot has been said in todays debate about threshold values, and about their being politically arbitrary, I would like to emphasise how important it was for this House, at first reading, to specify a figure of 0.5%, even though many were not happy about it.

- (DE) Monsieur le Président, dans la discussion d’aujourd’hui, il a été très souvent question de seuils et de seuils politiques arbitraires. Je voudrais cependant souligner l’importance que cela représentait pour le Parlement européen de fixer en première lecture le seuil de 0,5%, même si cette décision n’a pas fait que des heureux.


– (DE) Mr President, although a lot has been said in todays debate about threshold values, and about their being politically arbitrary, I would like to emphasise how important it was for this House, at first reading, to specify a figure of 0.5%, even though many were not happy about it.

- (DE) Monsieur le Président, dans la discussion d’aujourd’hui, il a été très souvent question de seuils et de seuils politiques arbitraires. Je voudrais cependant souligner l’importance que cela représentait pour le Parlement européen de fixer en première lecture le seuil de 0,5%, même si cette décision n’a pas fait que des heureux.


If, however, we compare Turkey's current attitude vis-à-vis this issue with all that Germany has said and done to recognize its faults and to compensate the survivors as well as the descendants of the victims of Nazi exterminations, we must conclude that present-day Turkey cannot aspire to enter the EU, not just because it is not a part of Europe, but also because, even today, it will not respect human rights and observe the democratic principles without which one cannot lay claim to the Weste ...[+++]

Si l'on compare cependant l'attitude actuelle de la Turquie vis-à-vis de cette question avec tout ce que l'Allemagne a dit et fait pour reconnaître ses fautes et pour indemniser les survivants et les héritiers des victimes des exterminations nazies, on doit en conclure que cette Turquie-là ne peut aspirer à entrer dans l'UE, non seulement parce que ce pays n'appartient pas à l'Europe, mais aussi parce que, aujourd'hui encore, elle ne veut pas respecter les droits de la personne et adhérer aux principes démocratiques sans lesquels on n ...[+++]


It could even be termed confederation, as President Chirac said earlier today.

Même si on l'appelle confédération, pour reprendre le terme qu'a utilisé aujourd'hui le Président Chirac.


It could even be termed confederation, as President Chirac said earlier today.

Même si on l'appelle confédération, pour reprendre le terme qu'a utilisé aujourd'hui le Président Chirac.


Even today in the Association Council, Turkey’s Foreign Minister, Mr Cem, said that there is no occupying army in Cyprus, only the army which entered Cyprus in order to liberate Greek and Turkish Cypriots alike.

Aujourd’hui encore, au conseil d’association, M. Cem, le ministre turc des Affaires étrangères, a déclaré qu’il n’existe pas de troupes d’occupation à Chypre mais une armée venue libérer aussi bien les Chypriotes grecs que les Chypriotes turcs.


Mr Flynn said that statistics from Member States showed that even today about 8,000 people die each year in the Community as a result of occupational accidents and that of the 120 million or so workers in the Community, almost 10 million are victims of work accidents or occupational diseases each year.

M. Flynn a déclaré que, selon les statistiques des Etats membres, aujourd'hui encore près de 8.000 personnes meurent chaque année dans la Communauté des suites d'accidents du travail et que, sur les quelque 120 millions de travailleurs que compte la Communauté, près de 10 millions sont, chaque année, victimes d'accidents du travail ou de maladies professionnelles.




D'autres ont cherché : being said even today     minister said     even     even today     environment said     has been said     said in today     germany has said     also because even     president chirac said     could even     said earlier today     said     flynn said     showed that even     said even today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said even today' ->

Date index: 2021-05-11
w