Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "said in his very eloquent remarks " (Engels → Frans) :

Michael has challenged Canadians to place greater value, as he said in his very eloquent remarks, on learning more about the history of this great country.

Michael a mis les Canadiens au défi — comme il l'a dit avec beaucoup d'éloquence — de s'intéresser davantage à l'histoire de notre grand pays.


Mr. Svend J. Robinson (Burnaby—Douglas, NDP): Mr. Speaker, I congratulate the hon. House leader of the Progressive Conservative Party on his very eloquent remarks in support of the Nisga'a treaty.

M. Svend J. Robinson (Burnaby—Douglas, NPD): Monsieur le Président, je félicite le leader parlementaire du Parti progressiste conservateur pour l'appui qu'il a si éloquemment manifesté à l'endroit du traité nisga'a.


To conclude: Martin Schulz said in his very powerful and elegant speech that there is a crisis of confidence.

Pour conclure, Martin Schulz a affirmé, dans son discours très puissant et élégant, que nous assistions à une crise de confiance.


It is time to step back, understand this product and, for the goodness of our society, stop the legislation, vote against it and have a second look before we leap (1600) Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, CPC): Mr. Speaker, I could not help but sit here in almost total agreement with my colleague from Pickering—Ajax—Uxbridge in his very eloquent remarks on the subject matter of the legislation for which I know he is quite familiar.

Il est temps de prendre du recul, de comprendre ce produit et, pour le bien de notre société, de freiner cette mesure législative, de la rejeter et de jeter un second regard sur cette question avant d'aller de l'avant (1600) M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PCC): Monsieur le Président, je ne peux m'empêcher d'être d'accord sur presque toute la ligne avec mon collègue de Pickering—Ajax—Uxbridge.


Though I follow what the President-in-Office said in his extremely sensitive remarks about the issue of passenger name records, I am not quite sure what sort of dialogue the United States would expect us to carry forward if on this issue – which we have put a lot of effort into resolving – we were now to either scupper the prospects of an agreement ...[+++]

Bien que je sois d’accord avec ce que le président en exercice du Conseil a dit dans ses remarques extrêmement sensées concernant la question des registres des noms des passagers, je ne suis pas certain du type de dialogue que les États-Unis attendraient de nous sur cette question - dont la résolution nous a demandé beaucoup d’efforts - si nous devions maintenant saboter les possibilités de parvenir à un accord ou remettre celui-ci indéfiniment.


I should like to thank Mr Poettering for his very clear remarks about that wall.

Je tiens à remercier M. Poettering pour ses remarques très claires concernant ce dernier.


– First of all I should like to thank Mr Vatanen for his very kind remarks.

- (EN) Tout d'abord, je voudrais remercier M. Vatanen pour ses remarques très obligeantes.


Mr Prodi said in his very important opening statement that he had identified severe problems in the Commission about low morale and low motivation, and clearly that is a major concern.

M. Prodi a dit dans son très important discours d'ouverture qu'il avait identifié de graves problèmes au sein de la Commission qui avaient trait à un niveau de morale peu élevé et à une faible motivation, ce qui constitue clairement une préoccupation majeure.


Mr. Stéphan Tremblay (Lac-Saint-Jean): Mr. Speaker, I would like to put a question to my colleague, the member for Beauport-Montmorency-Orléans, regarding his very eloquent remarks.

M. Stéphan Tremblay (Lac-Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, je voudrais poser une question à mon collègue de Beauport-Montmorency-Orléans au sujet de ses propos très éloquents lors de son discours.


For that reason in spite of the very eloquent remarks he made and in spite of the suggestion that members of the House have voted previously in support of the general principle of this proposition, in this case the House would do very well to reject the amendment he has proposed and allow it to be brought forward if he wishes as a private member's bill to amend the Constitution Act or wait until the House get ...[+++]

Pour cette raison, malgré l'éloquence dont a fait preuve le député et malgré l'idée selon laquelle les députés auraient déjà voté en faveur du principe général de cette proposition, je pense qu'il serait bien que, en l'occurrence, la Chambre rejette l'amendement proposé par le député et que celui-ci le présente, s'il le désire, dans un projet de loi d'initiative parlementaire visant à modifier la Loi constitutionnelle ou qu'il attende que la Chambre soit saisie d'une mesure législative traitant de la Loi constitutionnelle et des dispo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : his very eloquent     said in his very eloquent remarks     his very     very eloquent remarks     martin schulz said     powerful and elegant     understand     president-in-office said     effort into     this     were     extremely sensitive remarks     for his very     very clear remarks     his very kind     very kind remarks     prodi said     regarding his very     act or wait     principle of     very     very eloquent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said in his very eloquent remarks' ->

Date index: 2023-04-10
w