Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "said lot forty-two " (Engels → Frans) :

COMMENCING at the Southwesterly angle of said Lot Forty-two (42); THENCE, Easterly along the Southern boundary of the said Lot, a distance of ninety-nine feet (99′); THENCE, Northerly and parallel to the Western boundary of the said Lot, a distance of one hundred and fifty-five feet (155′), more or less, to a point distant ten feet (10′) perpendicularly Southerly from the Northern boundary of the said Lot; THENCE, Westerly and parallel to the said Northern boundary, a distance of ninety-nine feet (99′), more or less, to the Western boundary of the said Lot; THENCE, Southerly along the said Western boundary, a distance of one hundred ...[+++]

COMMENÇANT à l’angle sud-ouest dudit lot quarante-deux (42); DE LÀ, se dirigeant en direction de l’est le long de la limite sud dudit lot, sur une distance de quatre-vingt-dix-neuf (99) pieds; DE LÀ, en direction du nord, parallèlement à la limite ouest dudit lot, sur une distance de cent cinquante-cinq (155) pieds, plus ou moins, jusqu’à un point situé à dix (10) pieds au sud, perpendiculairement, de la limite nord dudit lot; DE LÀ, en direction de l’ouest, parallèlement à ladite limite nord, sur une distance de quatre-vingt-dix-neuf (99) pieds, plus ou moins jusqu’à la limite ouest dudit lot; DE LÀ, en direction du sud le long de l ...[+++]


COMMENCING at the Southwesterly angle of said Lot Forty-two (42); THENCE, Easterly along the Southern boundary of the said Lot, a distance of ninety-nine feet (99′); THENCE, Northerly and parallel to the Western boundary of the said Lot, a distance of one hundred and fifty-five feet (155′), more or less, to a point distant ten feet (10′) perpendicularly Southerly from the Northern boundary of the said Lot; THENCE, Westerly and parallel to the said Northern boundary, a distance of ninety-nine feet (99′), more or less, to the Western boundary of the said Lot; THENCE, Southerly along the said Western boundary, a distance of one hundred ...[+++]

COMMENÇANT à l’angle sud-ouest dudit lot quarante-deux (42); DE LÀ, se dirigeant en direction de l’est le long de la limite sud dudit lot, sur une distance de quatre-vingt-dix-neuf (99) pieds; DE LÀ, en direction du nord parallèlement à la limite ouest dudit lot, sur une distance de cent cinquante-cinq (155) pieds, plus ou moins, jusqu’à un point situé à dix (10) pieds au sud, perpendiculairement, de la limite nord dudit lot; DE LÀ, en direction de l’ouest, parallèlement à ladite limite nord, sur une distance de quatre-vingt-dix-neuf (99) pieds, plus ou moins, jusqu’à la limite ouest dudit lot; DE LÀ, en direction du sud le long de l ...[+++]


COMMENCING at the Northwesterly angle of said Lot Forty-one (41); THENCE, Northerly along the production Northerly of the Western boundary of Lot Forty-one (41), a distance of ten feet (10′); THENCE, East and parallel to the Northern boundary of Lots Forty-one (41), Forty (40), Thirty-nine (39), Thirty-eight (38) and the Easterly production thereof, a distance of one hundred and seventy-seven and twenty-four one-hundredths feet (177.24′) to the Northeasterly angle of Lot Thirty-seven (37); THENCE, Westerly along the Northern bounda ...[+++]

COMMENÇANT à l’angle nord-ouest dudit lot quarante et un (41); DE LÀ, se dirigeant en direction du nord le long du prolongement vers le nord de la limite ouest du lot quarante et un (41), sur une distance de dix (10) pieds; DE LÀ, en direction de l’est, parallèlement à la limite nord des lots quarante et un (41), quarante (40), trente-neuf (39), trente-huit (38) et au prolongement de cette limite vers l’est, sur une distance de cent soizante-dix-sept pieds et vingt-quatre centièmes (177,24 pi.) jusqu’à l’angle nord-est du lot trente-sept (37); DE LÀ, en direction de l’ouest le long de la limite nord du lot trente-sept (37), sur une di ...[+++]


COMMENCING at the Southwesterly angle of Lot Forty-four (44); THENCE, Northerly along the West limit of the said Lot, a distance of seventy-five and sixty-five one-hundreths feet (75.65′), more or less, to the Southeasterly boundary of Lot Thirty-seven (37), as shown on Plan 722; THENCE, Northeasterly along the Southeasterly boundary of Lot Thirty-seven (37), a distance of ninety-one and thirty-one one-hundredths feet (91.31′), more or less, to the Southerly limit of the lane as defined by the City of Fort William By-Law 1043; THEN ...[+++]

COMMENÇANT à l’angle sud-ouest du lot quarante-quatre (44); DE LÀ, se dirigeant en direction du nord le long de la limite ouest dudit lot, sur une distance de soixante-quinze pieds et soixante-cinq centièmes (75,65 pi.), plus ou moins, jusqu’à la limite sud-est du lot trente-sept (37), comme l’indique le plan 722; DE LÀ, en direction du nord-est le long de la limite sud-est du lot trente-sept (37), sur une distance de quatre-vingt-onze pieds et trente et un centièmes (91,31 pi.), plus ou moins, jusqu’à la limite sud de la ruelle définie par le règlement 1043 de la Cité de Fort William; DE LÀ, en direction de l’est le long de ladite limite sud de ladite ruelle, sur une distance de cent quatre-vingt-sept (187) pieds, plus ou moins, jusqu’à ...[+++]


(b) part of Lot Forty-two (42) on the North side of Frederica Street as shown on the Town Plot of Fort William, and which may be more particularly described as follows:

b) une partie du lot quarante-deux (42), du côté nord de la rue Frederica, comme l’indique le plan de lotissement de la ville de Fort William, qui peut être décrite plus en détail comme suit :


Two additional judges at the Court of Justice of the European Communities should therefore be appointed, in accordance with the said Article, after having drawn lots as provided for therein,

Il convient dès lors de nommer, conformément audit article et après avoir procédé au tirage au sort qui y est visé, deux juges supplémentaires à la Cour de justice des Communautés européennes,


Two additional judges to the Court of First Instance should therefore be appointed, in accordance with the said Article, after having drawn lots as provided for therein,

Il convient dès lors de nommer, conformément audit article et après avoir procédé au tirage au sort qui y est visé, deux juges supplémentaires au Tribunal de première instance.


In the framework of the troika, I am going, together with other colleagues, to this region very soon – I think in two weeks’ time – and I will certainly take a lot of what has been said here with me.

Dans le cadre de la troïka, je me rendrai très bientôt dans cette région, en même temps que d'autres collègues (dans 15 jours, je pense), et il est certain que j'emmènerai avec moi beaucoup de ce qui a été dit ici.


Mr President, I shall remain within the speaking time available to me and I would like to end by reiterating what I said at the beginning: we have a moment of hope, a moment that we must be able to exploit, which in one way or another must complete the circle that was begun forty years ago and which we hope to see completed by means of peace, by means of a life lived together by two States — Israel and Palestine.

Monsieur le Président, je respecterai le temps de parole qui m’a été imparti et je voudrais conclure en réitérant ce que j’ai dit au début: nous sommes à un moment plein d’espoir, un moment que nous devons être capables de mettre à profit et qui, d’une manière ou d’une autre, doit boucler la boucle ouverte il y a quarante ans et qui - espérons-le - prendra fin au moyen de la paix, au moyen d’une vie vécue ensemble par deux États — Israël et la Palestine.


And once again I should like to point out in this House, in view of my own experience prior to Amsterdam, that whatever the ambiguity or weakness of the status acknowledged to the two representatives of the European Parliament, prior to Amsterdam, the quality of what Mrs Guigou and Mr Brok said counted for a lot in these negotiations.

Et je veux rappeler une fois de plus devant votre Parlement, compte tenu de l’expérience qui a été la mienne avant Amsterdam, que quelle qu’ait été l’ambiguïté ou la faiblesse du statut qu’on avait reconnu aux deux représentants du Parlement européen, avant Amsterdam, la qualité de ce qu’ont dit Mme Guigou et M. Brok a beaucoup compté dans cette négociation.




Anderen hebben gezocht naar : angle of said lot forty-two     angle of said     boundary of lots     hundred and thirty-two     said     city of fort     said lot forty-three     north side     town plot     lot forty-two     having drawn lots     has been said     what i said     begun forty     brok said     said lot forty-two     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said lot forty-two' ->

Date index: 2025-01-19
w