Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A & B are said to be in transit
As Was Said
As it was said report
Most
SAIDS
Said to contain
Simian AIDS
The steel is said to be annealed

Vertaling van "said mario " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions






A & B are said to be in transit

A et B forment un alignement


most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“This decision shows that to be effective and fair the monitoring of state aid must cover all the different – and in some cases highly imaginative – arrangements used by states to support firms by providing aid that is incompatible with the European competition rules,” said Mario Monti, the Commissioner with responsibility for Competition.

« Cette décision montre que, pour être efficace et équitable le contrôle des aides d’Etat doit saisir les différentes modalités, parfois créatives, avec lesquelles un Etat est amené à soutenir des entreprises moyennant des aides incompatibles avec les règles européennes de la concurrence, » a déclaré Mario Monti, Commissaire chargé de la Concurrence.


The following were present for the vote: Michel Rocard (chairman), Vasco Graça Moura (vice-chairman and rapporteur), Mario Mauro (vice-chairman), Konstantinos Alyssandrakis (for Alexandros Alavanos), Pedro Aparicio Sánchez, Säid El Khadraoui (for Renzo Imbeni), Cristina Gutiérrez Cortines (for Roy Perry), Ulpu Iivari, Juan Ojeda Sanz, Doris Pack, Christa Prets, Gianni Vattimo, Eurig Wyn, Sabine Zissener and Myrsini Zorba (for Lissy Gröner).

Étaient présents au moment du vote Michel Rocard (président), Vasco Graça Moura (vice-président et rapporteur), Mario Mauro (vice-président), Konstantinos Alyssandrakis (suppléant Alexandros Alavanos), Pedro Aparicio Sánchez, Säid El Khadraoui (suppléant Renzo Imbeni), Cristina Gutiérrez Cortines (suppléant Roy Perry), Ulpu Iivari, Juan Ojeda Sanz, Doris Pack, Christa Prets, Gianni Vattimo, Eurig Wyn, Sabine Zissener, Myrsini Zorba (suppléant Lissy Gröner).


The following were present for the vote: Michel Rocard, chairman; Mario Mauro, vice-chairman; Christa Prets, rapporteur; Pedro Aparicio Sánchez, Säid El Khadraoui (for Barbara O'Toole), Cristina Gutiérrez Cortines (for Christopher J.P. Beazley), Ulpu Iivari, Lucio Manisco, Juan Ojeda Sanz, Doris Pack, Roy Perry, Eurig Wyn and Sabine Zissener.

Étaient présents au moment du vote Michel Rocard (président), Mario Mauro (vice-président), Christa Prets (rapporteur), Pedro Aparicio Sánchez, Säid El Khadraoui (suppléant Barbara O'Toole), Cristina Gutiérrez Cortines (suppléant Christopher J.P. Beazley), Ulpu Iivari, Lucio Manisco, Juan Ojeda Sanz, Doris Pack, Roy Perry, Eurig Wyn et Sabine Zissener.


"I'm happy that football fans accross Europe have had a fair opportunity to buy tickets to their favourite matches and that, unlike in the World Cup, there has been no need to blow the whistle to recall the rules of the competition game," said Mario Monti, European Competition Commissioner.

«Je me réjouis que les amateurs de football de toute l'Europe aient eu accès sans discrimination à des billets pour leurs matches préférés et que, contrairement à ce qui s'était passé au moment de la Coupe du monde, il n'ait pas été nécessaire de sortir un carton jaune pour rappeler les règles du jeu de la concurrence», a déclaré Mario Monti, le commissaire européen chargé de la concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opening up petroleum products logistics, hitherto dominated by the major refiners, will have a deterrent effect on refiners tempted to raise prices for fuel and domestic heating oil", said Mario Monti, Commissioner responsible for the competition portfolio". And", he added, "TotalFina's sale of a large number of motorway service stations will protect the motorist's freedom of choice, which is the only way of preserving effective competition on a basically captive market".

L'ouverture de la logistique pétrolière, jusqu'ici dominée par les grands raffineurs, exercera un effet dissuasif sur ceux-ci au cas où ils seraient tentés de relever les prix des carburants et du fioul domestique » a commenté Mario Monti, Commissaire chargé de la concurrence ; « de même, a-t-il ajouté, la vente par TotalFina d'un grand nombre de stations sur autoroutes préservera le libre-choix des automobilistes, seul moyen de préserver une concurrence effective sur un marché où la clientèle est partiellement captive».


The decision concerns the straightforward sharing of markets in basic products," said Mario Monti, the Commissioner for Competition". The infringement, which is the first cross-border cartel case I have handled, is a very serious breach of the principles of competition and calls for a really dissuasive penalty. It must remain an example of what should be studiously avoided".

« Cette décision concerne un vrai partage des marchés pour des produits de base : c'est une violation très grave des principes de la concurrence, qui appelle une sanction réellement dissuasive. C'est le premier cas de cartel transfrontalier que je traite, et il doit rester comme un exemple de pratiques à éviter soigneusement» a commenté Mario Monti, Commissaire à la concurrence.


"Today we are realising for the first time the full extent of the damage resulting from the delay in coordinating national tax policies in the face of market integration, which is already very advanced and will develop further still with the single currency", said Mario Monti, Commissioner responsible for the Single Market and Taxation".

"Aujourd'hui, pour la première fois, on prend pleinement conscience des dégâts provoqués par le retard de coordination entre les politiques fiscales nationales face à l'intégration des marchés, qui est déjà très avancée, et le sera encore plus avec la monnaie unique" a remarqué M. Mario MONTI, Commissaire au Marché Unique et à la fiscalité".


– (PT) Mr President, Commissioner, on 5 October, when we addressed the subject of the reconstruction of East Timor and in your answer to the MEP Mário Soares, you said, in this Chamber, and I quote: “We have to put our money where our mouth is”.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le 5 octobre dernier, quand nous avons abordé le thème de la reconstruction du Timor oriental et en répondant à M. Mário Soares, M. le commissaire a dit devant cette Assemblée, je cite : We have to put our money where our mouth is.




Anderen hebben gezocht naar : as was said     as it was said report     said to contain     simian aids     said mario     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said mario' ->

Date index: 2023-11-05
w