Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAIDS
Simian AIDS
The steel is said to be annealed

Vertaling van "said so eloquently " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As my colleague for Churchill River said so eloquently, we believe that parks are above petty politics or partisan politics.

Comme l'a si bien souligné mon collègue de Churchill River, nous pensons que les parcs sont au-dessus de la petite politique, au-dessus de la politique partisane.


As my colleague who presented this bill said so eloquently, the 20th century alone is enough to show, through too many examples, man's inhumanity to man.

Comme l'a bien exprimé l'honorable député qui a présenté ce projet de loi, le XXe siècle suffit à lui seul à témoigner, par de trop nombreux exemples, de l'inhumanité des hommes les uns envers les autres.


As an editorial in Vancouver, in this past Sunday's The Province said so eloquently, " It's time for citizens and taxpayers to take ownership of this debate" .

Comme on le disait à Vancouver de façon si éloquente dans un éditorial publié dans l'édition de dimanche dernier du journal The Province, «le moment est venu pour la population et les contribuables de prendre le contrôle du débat».


In 2009, as was said very eloquently by Mr Scicluna, the European Central Bank was operating in an environment that future economic historians are likely to describe as the most difficult one for advanced economies since the Second World War.

Comme l’a dit avec éloquence M. Scicluna, en 2009 la Banque centrale européenne a dû fonctionner dans un environnement que les futurs historiens de l’économie décriront probablement comme le plus difficile que les économies avancées aient eu à affronter après la Deuxième Guerre mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As has been said very eloquently by the three rapporteurs, we need capabilities.

Comme les trois rapporteurs l’ont déjà mentionné avec éloquence, nous avons besoin de capacités.


Commissioner, you have said, very eloquently, that there can be no more ‘business as usual’ towards Russia, and that our policy needs to be reappraised.

Commissaire, vous avez dit, avec beaucoup d’éloquence, qu’il ne peut plus y avoir «d’échanges commerciaux comme avant» avec la Russie, et que notre politique doit être réévaluée.


More than 12 million jobs have been created since the euro was set up – more than 12 million; two million, as the rapporteur said very eloquently a moment ago, were created in 2006.

Depuis la naissance de l’euro, plus de 12 millions d’emplois ont été créés - plus de 12 millions. Comme le rapporteur l’a souligné avec insistance il y a un instant, deux millions d’emplois ont vu le jour en 2006.


Rather than repeat what has been said so eloquently already, I would like to address two main questions regarding the Summit.

Plutôt que de répéter ce qui a déjà été dit de manière si éloquente, je voudrais aborder deux questions fondamentales concernant le sommet.


As usual, and as has been going on for a long time, the federal government took advantage of this opportunity to change the mandate of the institution, so that from now on, as other Bloc members have said so eloquently, it can be used as an instrument, and it is indeed an instrument, to put the finishing touches on this contemptible encroaching on provincial jurisdictions, disguised as regional development.

On profite de l'occasion, bien sûr, comme c'est l'habitude et depuis longtemps au gouvernement fédéral, pour modifier le mandat de cette institution afin de lui permettre, dorénavant, d'empiéter, comme l'ont si bien dit mes collègues des autres comtés, les députés du Bloc, pour permettre à cet «instrument», ce que j'appelle véritablement un instrument, de venir compléter les basses besognes d'empiètement dans le domaine de compétence provinciale qu'est le développement régional.


As the Commissioner of Official Languages said so eloquently during the FCFA general assembly held this weekend, over the next five years, federal institutions must develop a sort of " Part VII" reflex when including positive measures in their policies and programs.

Comme le disait très bien la commissaire aux langues officielles lors de l'assemblée générale de la FCFA, cette fin de semaine, il faut que, au cours des cinq prochaines années, les institutions fédérales développent un « réflexe partie VII » en ce qui a trait à l'inclusion de mesures positives dans les politiques et programmes gouvernementaux.




Anderen hebben gezocht naar : simian aids     said so eloquently     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said so eloquently' ->

Date index: 2021-01-19
w