Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "said that more than 150 witnesses " (Engels → Frans) :

The Minister of State was boasting about Bill C-38 and said that more than 150 witnesses had appeared before the committee, which sat for more than 75 hours.

Le ministre d'État lui-même vantait le projet de loi C-38 en disant qu'il y avait eu plus de 150 témoins en comité et qu'il y avait eu plus de 75 heures en comité.


As Progressive Conservative opposition critic on an immigration committee, I sat and listened to the testimony of more than 150 witnesses and groups who almost all repeated the very same serious concerns that parts of the bill were “draconian” and in fact even “unCanadian”.

En ma qualité de porte-parole de l'opposition pour le Parti progressiste-conservateur participant aux travaux d'un comité de l'immigration, j'ai entendu les témoignages de plus de 150 témoins et groupes qui ont presque tous fait état des mêmes inquiétudes en disant que certaines parties du projet de loi sont «draconiennes» et même «anti-canadiennes».


The Senate, and more specifically our Committee, laboured over this bill during some 126 days, 28 meetings, 110 hours of sittings, and heard more than 150 witnesses.

Le Sénat, et plus spécialement notre comité, a planché sur l'étude de ce projet de loi pendant 126 jours, 28 séances, 110 heures de travail, et entendu plus de 150 témoins.


Once their testimony is completed, we will have heard from more than 150 witnesses during almost 100 hours of meetings.

Lorsqu'ils auront terminé de témoigner, nous aurons entendu plus de 150 témoins pour presque 100 heures de réunions.


The design of any such test apparatus shall ensure that the required acceleration is given before the webbing is withdrawn out of the retractor by more than 5 mm and that the withdrawal takes place at an average rate of increase of acceleration of at least 55 g/s and not more than 150 g/s in testing sensitivity for strap movement and of at least 25 g/s and not more than 150 g/s in testing sensitivity for vehicle deceleration.

Cet appareillage d’essai doit être conçu de telle sorte que l’accélération prescrite soit atteinte avant que la sangle ne se soit déroulée du rétracteur de plus de 5 mm et avec un taux moyen d’accroissement initial d’au moins 55 g/s et d’au plus 150 g/s pour l’essai de sensibilité au déroulement de la sangle et d’au moins 25 g/s et d’au plus 150 g/s pour l’essai de sensibilité à la décélération du véhicule.


for calves kept in groups, the unobstructed space allowance available to each calf shall be at least equal to 1,5 m2 for each calf of a live weight of less than 150 kilograms, at least equal to 1,7 m2 for each calf of a live weight of 150 kilograms or more but less than 220 kilograms, and at least equal to 1,8 m2 for each calf of a live weight of 220 kilograms or more.

pour les veaux élevés en groupe, l'espace libre prévu pour chaque veau est au moins égal à 1,5 mètre carré pour chaque veau d'un poids vif inférieur à 150 kilogrammes, à au moins 1,7 mètre carré pour chaque veau d'un poids vif égal ou supérieur à 150 kilogrammes mais inférieur à 220 kilogrammes et à au moins 1,8 mètre carré pour chaque veau d'un poids vif égal ou supérieur à 220 kilogrammes.


Comprehensive public consultations were held in preparation of the current regulations, and more than 150 witnesses appeared before the Standing Committee on Health.

De vastes consultations publiques ont précédé l'élaboration du règlement actuel: plus de 150 témoins devant le Comité permanent de la santé.


(b) For calves kept in groups, the unobstructed space allowance available to each calf shall be at least equal to 1,5 m² for each calf with a live weight of less than 150 kilograms, at least equal to 1,7 m² for each calf with a live weight of 150 kilograms or more but less than 220 kilograms, and at least equal to 1,8 m² for each calf with a live weight of 220 kilograms or more.

b) pour les veaux élevés en groupe, l'espace libre prévu pour chaque veau est au moins égal à 1,5 mètre carré pour chaque veau d'un poids vif inférieur à 150 kilogrammes, à au moins 1,7 mètre carré pour chaque veau d'un poids vif supérieur à 150 kilogrammes mais inférieur à 220 kilogrammes et à au moins 1,8 mètre carré pour chaque veau d'un poids vif supérieur à 220 kilogrammes.


CATEGORY 2 : JUTE FABRICS WEIGHING NOT LESS THAN 310 G/M2 BUT NOT MORE THAN 500 G/M2 , AND OF A WIDTH OF NOT MORE THAN 150 CM , AND JUTE BAGS OF FABRICS WEIGHING NOT LESS THAN 310 G/M2 BUT NOT MORE THAN 500 G/M2 .

Catégorie 2 : Tissus de jute d'un poids égal ou supérieur à 310 grammes au mètre carré mais inférieur ou égal à 500 grammes au mètre carré et d'une largeur inférieure ou égale à 150 centimètres ; sacs en tissus de jute d'un poids au mètre carré égal ou supérieur à 310 grammes et inférieur ou égal à 500 grammes .


CATEGORY 1 : JUTE FABRICS WEIGHING MORE THAN 500 G/M2 AND OF A WIDTH OF NOT MORE THAN 150 CM , AND JUTE BAGS OF FABRIC WEIGHING MORE THAN 500 G/M2 .

Catégorie 1 : Tissus de jute d'un poids supérieur à 500 grammes au mètre carré et d'une largeur inférieure ou égale à 150 centimètres ; sacs en tissus de jute d'un poids au mètre carré supérieur à 500 grammes .




Anderen hebben gezocht naar : c-38 and said that more than 150 witnesses     very same     testimony of     more than     than 150 witnesses     and     heard more than     heard from     from more than     retractor by     kilograms or     less than     said that more than 150 witnesses     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said that more than 150 witnesses' ->

Date index: 2021-06-09
w