Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herb robert
Herb-robert
Most
Robert Schuman project
SAIDS
Simian AIDS
Such being the case
That said

Traduction de «said that robert » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
action programme to improve awareness of Community law within the legal professions (Robert Schuman project) | Robert Schuman project

programme d'action pour l'amélioration de la sensibilisation des professions juridiques au droit communautaire (action Robert Schuman)


herb robert | herb-robert

aiguilles à Notre-Dame | bec de grue | épingles de la Vierge | fourchette du diable | géraine robertin | géranion | géranium Robert | herbe à l'esquinancie | herbe à Robert | herbe chancrée | herbe de Saint-Robert | herbe du roi Robert | herbe rouge


most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que


such being the case [ that said ]

cela dit [ or | c'est pourquoi ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The academy said that “Robert Mundell displayed remarkable and quasi-prophetic anticipation regarding the future problems of international monetary arrangements and financial markets”.

D'ailleurs, l'Académie déclarait: «Robert Mundell a réfléchi avec une acuité peu commune, quasi prophétique, aux problèmes de l'évolution future des dispositions monétaires internationales et des marchés des capitaux».


Deputy Prime Minister and Minister of Interior of the Slovak Republic, Robert Kaliňák said: "The Mobility Partnership will enhance cooperation among experts on migration, asylum and border management, further strengthening our relations in the area of home affairs.

M. Robert Kaliňák, vice-premier ministre et ministre de l'intérieur slovaque, s'est exprimé en ces termes:«Le partenariat pour la mobilité renforcera la coopération entre experts dans les domaines de la migration, de l'asile et de la gestion des frontières, resserrant ainsi nos relations en matière d'affaires intérieures.


Prime Minister of Slovakia, Robert Fico, holder of the rotating Presidency of the Council, said: "By launching the European Border and Coast Guard, we are creating a new reality at our external borders.

Le premier ministre slovaque, M. Robert Fico, qui exerce la présidence tournante du Conseil, a indiqué ce qui suit: «Avec la mise en place de ce corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, nous créons une nouvelle réalité à nos frontières extérieures.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, on 9 May 1950, in his historic declaration to the press in the Salon de l’Horloge in Paris, Robert Schuman said: ‘Europe will not be made all at once, or according to a single plan. It will be built through concrete achievements which first create a de facto solidarity’.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le 9 mai 1950, lors de sa déclaration historique à la presse au Salon de l’Horloge à Paris, Robert Schuman a dit: «L’Europe ne se fera pas d’un coup, ni dans une construction d’ensemble; elle se fera par des réalisations concrètes, créant d’abord une solidarité de fait».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following were present for the vote: Caroline F. Jackson (chairman), Alexander de Roo, Guido Sacconi (vice-chairmen), Robert Goodwill (draftsman), and María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Dorette Corbey, Chris Davies, Säid El Khadraoui, Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug (for Anne Ferreira), Marie Anne Isler Béguin, Christa Klaß, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.

Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente), Alexander de Roo et Guido Sacconi (vice-présidents), Robert Goodwill (rapporteur pour avis), María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Dorette Corbey, Chris Davies, Säid El Khadraoui, Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug (suppléant Anne Ferreira), Marie Anne Isler Béguin, Christa Klaß, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.


The following were present for the vote: Caroline F. Jackson, (chairman), Alexander de Roo, Guido Sacconi (vice-chairmen), Robert Goodwill (draftsman), María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Dorette Corbey, Chris Davies, Säid El Khadraoui, Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug (for Anne Ferreira), Marie Anne Isler Béguin, Christa Klaß, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.

Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente), Alexander de Roo et Guido Sacconi (vice-présidents), Robert Goodwill (rapporteur pour avis), María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Dorette Corbey, Chris Davies, Säid El Khadraoui, Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug (suppléant Anne Ferreira), Marie Anne Isler Béguin, Christa Klaß, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.


The following were present for the vote: Caroline F. Jackson (chairman), Guido Sacconi (vice-chairman), Minerva Melpomeni Malliori (draftsman), Hans Blokland, María Luisa Bergaz Conesa, David Robert Bowe, John Bowis, Chris Davies, Säid El Khadraoui, Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug (for Dorette Corbey), Marie Anne Isler Béguin, Christa Klaß, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.

Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente), Guido Sacconi (vice-président), Minerva Melpomeni Malliori (rapporteur pour avis), Hans Blokland, María Luisa Bergaz Conesa, David Robert Bowe, John Bowis, Chris Davies, Säid El Khadraoui, Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug (suppléant Dorette Corbey), Marie Anne Isler Béguin, Christa Klaß, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.


I have learned that Prime Minister John Diefenbaker was correct when he said that Robert Stanfield was the only one who believed that Question Period was about asking questions and giving answers.

J'ai appris que le premier ministre John Diefenbaker avait raison lorsqu'il a déclaré que Robert Stanfield était le seul qui croyait que la période des questions consistait à poser des questions et à donner des réponses.


Robert Schuman once said that Europe will not be made all at once, or according to a single plan. It will be built through concrete achievements.

Robert Schuman disait un jour que l'Europe ne se ferait pas d'un coup, ni par une construction d'ensemble, mais au travers de résultats concrets.


On the other hand this situation also leaves the consumers with feelings of frustration because they do not receive the specific quality of product which the label suggest they are buying", said David Roberts, the European Commission's negotiator at the WTO agriculture talks.

D'autre part, cette situation crée également des frustrations chez les consommateurs, qui n'obtiennent pas la qualité vantée sur l'étiquette du produit qu'ils achètent» explique David Roberts, négociateur de la Commission européenne dans les discussions agricoles au sein de l'OMC.




D'autres ont cherché : robert schuman project     herb robert     herb-robert     simian aids     such being the case     said     said that robert     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said that robert' ->

Date index: 2024-06-17
w