Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "said they've been " (Engels → Frans) :

We represent people like Bombardier also, and quite candidly, they said they've been talking about high-speed rail for five or ten years.

Nous représentons des gens comme Bombardier, également, et ils vont vous dire que cela fait 5 ou 10 ans qu'ils parlent des lignes à grande vitesse.


As one of the senators said, they've been at it six months, and he has no idea what they're talking about.

Comme l'a dit un des sénateurs, le comité est à l'oeuvre depuis six mois et il ne comprend toujours pas de quoi il est question.


As I said, they've been brought forward. It's very legitimate, it's been documented in various cases before labour boards at the federal level where the certification process was flawed.

Comme je l'ai dit, elles ont été soulevées et c'est très légitime, elles ont été documentées à diverses reprises devant des commissions du travail à l'échelle fédérale où le processus d'accréditation comportait des lacunes.


Many respondents to the survey also indicated that they would continue their cooperation activities in some way, and nearly 67% of them said they would maintain links with partnerships they had formed.

Un grand nombre des personnes sondées ont également indiqué qu'elles poursuivraient leurs activités de coopération d'une manière ou d'une autre et 67% d'entre elles ont affirmé qu'elles entretiendraient les liens créés avec les partenariats constitués.


EU citizens have high expectations: in a recent survey [29] a majority (62%) said they would expect the same kind of help no matter which Member State they ask, whereas almost a third (28%) expect at least a minimum level of assistance provided by any Member State.

Les citoyens de l’Union ont des attentes élevées: lors d’une récente enquête[29], une majorité d’entre eux (62 %) ont déclaré qu’ils s’attendraient à la même aide quel que soit l’État membre sollicité, tandis que près d’un tiers (28 %) s’attendent au moins à un niveau minimal d’assistance de la part de tout État membre.


That said, they are still not as mobile as they could be in proportion to requirements.

Mais ils ne le sont pas encore autant qu'ils pourraient l'être et en proportion des besoins.


One previous witness said they've been frustrated that they haven't been able to process the addition of lands to their reserve.

L'un de nos témoins antérieurs s'est dit frustré de ne pas avoir été capable d'ajouter des terres à sa réserve.


Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "I’ve witnessed first-hand the excellent work of customs officials across the EU in dealing with counterfeit and sometimes dangerous goods.But the criminal activity which swamps our internal market with fake and illegal products shows no sign of abating.

Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré à ce propos: «J'ai pu constater de mes propres yeux l'excellent travail accompli par les agents douaniers de l'ensemble de l'UE lorsqu'ils traitent des marchandises de contrefaçon, parfois dangereuses. Mais les activités criminelles qui inondent notre marché intérieur avec des produits de contrefaçon et illicites ne semblent pas près de s'arrêter.


Some people here have said they've been kept artificially high.

Certaines personnes ici présentes ont dit qu'ils avaient été gardés à un niveau artificiellement élevé.


But the Commission's assessment was rather less optimistic in areas where common policies and legislative proposals were still awaited and emphasised that certain proposals already under discussion were being used to test the Member States' keenness to press ahead as they had said they would.

Toutefois l'appréciation faite par la Commission était plus mitigée dans les domaines impliquant la définition de politique commune et des initiatives législatives et soulignait que certaines propositions en discussion constituaient un test de la volonté des Etats membres à progresser conformément à leurs engagements.




Anderen hebben gezocht naar : they said     quite candidly they     rail for five     said they've been     senators said     senators said they     they've been     said     they     forward it's very     them said     indicated that they     majority said     said they     citizens have     recent     said they     previous witness said     witness said they     here have said     have said they     people here have     they had said     ahead as they     discussion were being     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

said they've been ->

Date index: 2023-01-16
w