Also, despite the urgent need for speed of burial, the site’s technical supervisor, Mr Laurie Lefeuvre, said that every precaution had been taken to avoid damage to the environment, particularly pollution of subterranean and surface waters through migration of fluids from decomposing carcasses outside the zone.
Par ailleurs, malgré le caractère urgent des opérations d’enfouissement, le responsable technique du site, M. Laurie Lefeuvre, a précisé que toutes les précautions avaient été prises pour éviter une détérioration de l’environnement et, en particulier, une pollution des eaux souterraines et de surface provoquée par une migration du fluide résultant de la décomposition des carcasses en dehors de la zone.