Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask too many whys and wherefores
Extra shot
Too many shots fired

Traduction de «said too many » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ask too many whys and wherefores

mettre des si et des car dans une affaire


One is One Too Many: A Program for Learning About Prevention of Abuse of Clients

Un c'est un de trop : Programme d'apprentissage pour la prévention des mauvais traitements infligés aux patients


Absorptive Capacity: Too many Immigrants? Not Enough? How would We Know?

Capacité d'absorption : trop d'immigrants? Pas assez? Comment savoir?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
European Commission President Jean-Claude Juncker said: "Too many people are still dying in the Mediterranean.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Trop de personnes trouvent encore la mort en Méditerranée.


Vera Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, said: “Too many people in Europe are hesitant to purchase online because they don’t know their rights or think they are hard to enforce.

Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l’égalité des genres, a déclaré: «Trop de personnes en Europe hésitent à acheter en ligne parce qu’elles ignorent leurs droits ou pensent qu’il est difficile de les faire respecter.


European Commissioner Carlos Moedas, responsible for Research, Science and Innovation, said: "Too many start-ups leave our continent because they can’t raise the finance to commercialise innovative ideas.

M. Carlos Moedas, commissaire européen chargé de la recherche, de la science et de l’innovation, a déclaré: «Trop de jeunes entreprises quittent notre continent parce qu’elles n’arrivent pas à lever les fonds nécessaires à la commercialisation de leurs idées novatrices.


Tibor Navracsics, EU Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, said: "Inequality still deprives too many Europeans of the chance to make the most of their lives.

M. Tibor Navracsics, commissaire européen chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, a déclaré ce qui suit: «Les inégalités continuent de priver trop d'Européens de la possibilité de tirer le meilleur parti de leur vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU Commissioner for Transport Violeta Bulc said "Every death or serious injury is one too many.

M Violeta Bulc, commissaire européenne chargée des transports, a déclaré: «Chaque tué ou blessé grave est une victime de trop.


Commissioner Potočnik said: "Too many Europeans rely on their cars even for short journeys.

Le commissaire Potočnik a déclaré à cette occasion: «Trop d'Européens utilisent la voiture même pour effectuer de petits trajets.


Environment Commissioner Janez Potočnik said: "Too many Europeans rely on their cars for short journeys.

M. Janez Potočnik, membre de la Commission chargé de l'environnement, s'est quant à lui exprimé en ces termes: «Trop d'Européens utilisent la voiture pour effectuer de petits trajets.


It has been said too many times in this place that it is a national disgrace to have a budget come forward, the single most important document that a government produces on a yearly basis, and absolutely wipe out any slight progress that had been made by previous governments.

On a déjà dit trop souvent à la Chambre qu'il était honteux qu'un budget, c'est-à-dire le document le plus important qu'un gouvernement produit chaque année, vienne détruire tous les progrès qui ont été accomplis par les gouvernements précédents.


Vice-President Günter Verheugen, responsible for enterprise and industry policy, said: “Too many businesses go bankrupt and don’t get a second chance, simply because the legislative framework is often too rigid.

Le vice-président Günter Verheugen, responsable de la politique des entreprises et de l'industrie, a déclaré: "Trop d'entreprises font faillite et n'obtiennent pas de deuxième chance, pour la simple raison que le cadre législatif est souvent trop rigide.


As President Prodi rightly said, Europe's credibility is at stake: too many promises have been made and not kept after recent European summits; there have been too many dashed hopes.

L'Europe, comme le dit justement le Président Prodi, jongle avec sa crédibilité : trop de promesses données et non tenues, après les derniers Sommets européens ; trop d'espoirs déçus.




D'autres ont cherché : extra shot     too many shots fired     said too many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said too many' ->

Date index: 2023-04-13
w