(7) Whereas this Directive will not apply to communications intended exclusively for professionals in the tobacco trade, the presentation of tobacco products offered for sale and the indication of their prices, and, depending on sales structures, advertising directed at purchasers at tobacco sales outlets and the sale of third-country publications which do not satisfy the conditions laid down in this Directive, provided, however, that they comply with Community law and the Community's obligations at international level; whereas it is for the Member States, where necessary, to take appropriate measures in these areas;
(7) considérant que la présente directive ne s'applique pas aux communications destinées exclusivement aux professionnels impliqués dans le commerce du tabac, à la présentation des produits du tabac mis en vente et à l'affichage de leur prix ainsi que, en fonction des structures de vente, à la publicité destinée à l'acheteur aux points de vente et à la vente de publications des pays tiers ne répondant pas aux conditions fixées par la présente directive, à condition, toutefois, de respecter le droit communautaire et les obligations de la Communauté au niveau international; que, dans ces domaines, il appartient aux États membres, le cas échéant, de prendre des mesures appropriées;