Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out multitasking
EDLP
Every Day Low Price
Every day low price
Gay partnership
Gay relationship
Homosexual partnership
Homosexual relationship
No cost SDR loan same-day
Perform multi tasks at the same time
Perform multiple tasks at the same time
Perform multitasking activities
SDR Facility
SDR loan arrangement
SDR loan facility
SDR same-day facility
Same and every of
Same-day loan and repayment in SDRs
Same-day loan facility
Same-sex common law partner
Same-sex common-law relationship
Same-sex de facto spouse
Same-sex partner relationship
Same-sex partnership
Same-sex relationship
Two sides of the same coin
Two sides to every story

Vertaling van "same and every of " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
same and every of

toute et chacune d'entre elles [ les dites ]


two sides to every story [ two sides of the same coin ]

les deux côtés de la médaille [ les deux facettes du même problème ]


SDR loan facility | same-day loan facility | SDR loan arrangement | no cost SDR loan same-day | SDR same-day facility | same-day borrowing/repayment of SDRs | same-day loan and repayment in SDRs | SDR Facility

mécanisme d'emprunt/remboursement de DTS le même jour | facilité d'emprunt/remboursement de DTS le même jour


double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


homosexual partnership [ gay partnership | same-sex relationship | same-sex partnership | homosexual relationship | same-sex partner relationship | same-sex common-law relationship | gay relationship ]

relation homosexuelle [ concubinage homosexuel | partenariat homosexuel | union homosexuelle ]


cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


every day low price | EDLP | Every Day Low Price

politique de prix bas | prix les plus bas | prix bas quotidiens


in the same way persons should be able to invoke rules of exorbitant jurisdiction in the same way as the nationals of the State concerned

au même titre


carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


same-sex de facto spouse | same-sex common law partner

conjoint de fait de même sexe | conjointe de fait de même sexe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) After September 30, 2005, for every period beginning on January 1 of a year and ending on December 31 of the same year, every manufacturer shall perform toxicity testing in accordance with subsection (6) on every brand of cigarettes that it manufactures during that period.

(2) Après le 30 septembre 2005, pour chaque période commençant le 1 janvier d’une année et se terminant le 31 décembre de la même année, les fabricants soumettent à des essais de toxicité, conformément aux méthodes visées au paragraphe (6), chacune des marques de cigarettes qu’ils ont fabriquées pendant cette période.


What that search also shows is that, on every occasion, the opposition reacted as though it had been programmed in 1867 to repeat the same thing every time: omnibus bills are undemocratic.

De nombreux précédents existent. Ce que cette recherche démontrera aussi, c'est que l'opposition réagissait chaque fois comme si elle avait été programmée en 1867 pour toujours répéter la même chose: les projets de loi omnibus sont antidémocratiques.


It is the same with every disaster, the French send a plane and assistance, the Belgians, the Italians, the Germans, everyone does the same thing, and every time they do it alone; it is the same story every time.

À chaque catastrophe, c’est pareil, les Français envoient un avion, des secours, les Belges, les Italiens, les Allemands, tout le monde fait la même chose, et c’est à chaque fois chacun dans son coin, c’est à chaque fois pareil.


We do not need to put them into every language because we are dealing with numbers, and the names are the same in every language.

Nous n’avons pas besoin de les avoir dans toutes les langues car ce sont des chiffres, et les noms sont les mêmes dans toutes les langues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioner, I will conclude by saying one more thing. I am slowly getting sick of the way we have the same procedure every year for promoting town-twinning.

Laissez-moi encore vous dire une chose, Madame la Commissaire, qui commence doucement à m'irriter : chaque année, on entame la même procédure lorsqu'il s'agit de la promotion des jumelages de villes !


It is the same alliance every time, and that does not improve matters.

Chaque fois, nous retrouvons la même alliance, ce qui ne permet pas de progresser.


We would not accept having two people who are exactly the same in every way and having science used to give two people the exact same genetic makeup.

On n'accepterait pas que deux personnes soient en tous points identiques et qu'on prenne des mesures scientifiques faisant en sorte que deux personnes aient exactement le même bagage héréditaire.


Also, the separation of insurer from provider means that the insurer, or the government, will be indifferent with respect to the corporate structure of the institutional providers, as long as two conditions are met: First, that any given institutional provider in any province is paid the same amount for performing a given service; and second, that the quality, regulation and evaluation process is the same for every institution, regardless of its ownership structure.

De plus, la séparation de l'assureur du fournisseur de soins signifie que l'assureur, ou le gouvernement, sera indifférent à la structure des fournisseurs institutionnels pourvu que deux conditions soient respectées. Tout d'abord, tout fournisseur institutionnel de services dans n'importe quelle province reçoit le même montant pour dispenser un service donné. Ensuite, le processus de réglementation, de contrôle de la qualité et d'évaluation est le même pour tous les établissements, quelle que soit leur structure de propriété.


I hope we can continue to do the same in every case but I would not deny, as President of the Court of Auditors, that special demands could be put on us as a result.

J'espère que nous pourrons continuer de la sorte pour chaque cas mais je ne nierai pas, en tant que président de la Cour des comptes, que nous pourrions être soumis à des exigences spéciales à cause de cela.


Why are we being treated the same way, and subjected to the same request every year to rush things at the last minute?

Pourquoi sommes-nous traités de la même façon et pourquoi nous demande-t-on chaque année d'adopter les mesures à toute vapeur, à la dernière minute?


w