Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «same experience that they went through » (Anglais → Français) :

It is too late for the Watsons, but in talking to Brenda and Ken, they want to see that this help is there for families who are going through the same experience that they went through back in 2005 and the seven years previous to that.

Pour les Watson, il est trop tard, mais Brenda et Ken m'ont indiqué souhaiter que les familles qui traversent les mêmes épreuves qu'eux en 2005 et pendant les sept années précédentes puissent en bénéficier.


I must respect the fact that they went through that experience.

Je dois respecter le fait qu'ils ont vécu cette expérience mais pas moi.


30. Believes, at the same time, that consumers should be better able to identify infringing offers so that they can decide not to proceed with a given purchase; deplores the fact that the Commission’s action plan does not include any action designed to improve consumers’ ability to identify infringing goods and contents; calls on the Commission and the Member States to reflect further on the development of specific tools and guidelines, and to have an evidence-based examination and possible development of a harmonised system of proc ...[+++]

30. estime dans le même temps que les consommateurs devraient être mieux en mesure de reconnaître des offres illicites, de façon à pouvoir décider de ne pas procéder à un achat donné; déplore le fait que le plan d'action de la Commission ne comprend aucune action destinée à améliorer la capacité des consommateurs à reconnaître des biens et des contenus illicites; invite la Commission et les États membres à poursuivre leur réflexion sur la création d'outils et d'orientations spécifiques, à procéder à un examen étayé par des éléments concrets et à mettre éventuellement en place un système européen harmonisé de notification/retrait des biens et contenus illic ...[+++]


30. Believes, at the same time, that consumers should be better able to identify infringing offers so that they can decide not to proceed with a given purchase; deplores the fact that the Commission’s action plan does not include any action designed to improve consumers’ ability to identify infringing goods and contents; calls on the Commission and the Member States to reflect further on the development of specific tools and guidelines, and to have an evidence-based examination and possible development of a harmonised system of proc ...[+++]

30. estime dans le même temps que les consommateurs devraient être mieux en mesure de reconnaître des offres illicites, de façon à pouvoir décider de ne pas procéder à un achat donné; déplore le fait que le plan d'action de la Commission ne comprend aucune action destinée à améliorer la capacité des consommateurs à reconnaître des biens et des contenus illicites; invite la Commission et les États membres à poursuivre leur réflexion sur la création d'outils et d'orientations spécifiques, à procéder à un examen étayé par des éléments concrets et à mettre éventuellement en place un système européen harmonisé de notification/retrait des biens et contenus illic ...[+++]


Some consultants will use the fact that they went through the immigration process themselves and will tell their clients that they can do the same thing for them, because they are of the same ethnicity, come from the same country and are now successful immigrants.

Des consultants se serviront donc du fait qu'ils sont eux-mêmes passés à travers le processus d'immigration et diront à leurs clients qu'ils pourront faire la même chose pour eux puisqu'ils sont de la même ethnie, qu'ils viennent du même pays et qu'ils ont réussi à passer au travers du processus d'immigration.


If you want to fight for the world’s Christians, we are with you, but I would have imagined, and I did imagine, that you would have welcomed the Jasmine Revolution in Tunisia, which is the same revolution you went through, Prime Minister Orbán: freeing yourself from a dictatorship. You did not have a word for the Tunisians, and it is for that reason that I reproach you.

Si vous voulez vous battre pour les chrétiens dans le monde, nous sommes avec vous, mais j’aurais rêvé et j’ai rêvé qu’aujourd’hui, que vous saluiez la révolution de jasmin en Tunisie, qui est la même révolution que vous avez vécue, Monsieur Orbán: se libérer d’une dictature. Vous n’avez pas trouvé un mot pour les Tunisiens, eh bien c’est cela que je vous reproche.


Not wishing to oppose the consensus, she nevertheless underlines the risks inherent in the revised procedure: it is important to avoid the negative experience that Luxembourg went through during the procedure by a panel for selection as Capital of Culture 2007.

Ne souhaitant pas s'opposer au consensus, la députée souligne néanmoins les risques de la procédure révisée: il s'agit d'éviter l'expérience négative qu'a vécue le Luxembourg lors de la procédure de sélection par un jury en tant que capitale de la culture pour l'année 2007.


We saw that Parlacen was going through the same changes that this Parliament went through at the beginning, since it had to fight and continues to fight to have more competences, more resources and more presence and to be recognised as representative.

Nous avons constaté qu'il était confronté aux mêmes avatars que le Parlement européen à ses débuts, qu'il avait dû batailler et continuait à le faire pour obtenir plus de compétences, plus de ressources, plus de présence et pour faire valoir sa représentativité.


They went through the same trauma that we are going through in the sense of the Armed Forces and underfunding.

Les forces armées australiennes connaissaient les mêmes difficultés que les nôtres et étaient également sous-financées.


The reality is that they went through the border, went through a process, and then basically didn't return when they were supposed to return.

Il semble qu'elles aient traversé la frontière, soient passées par un processus puis, essentiellement, ne sont pas retournées là où elles étaient supposées retourner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'same experience that they went through' ->

Date index: 2024-05-06
w